Текст песни Hiroki Takahashi - Akaki Tabibito tachi
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Ore-tachi wa ashita e to Aruki-tsuzukeru aoki tabibito Sugita hi wo omoide ni Yume no senaka wo oikakete 'ku Jounetsu wo mune ni daki Kewashii yama ni mo tachimukau no sa Tatoe ima mayoikomi Yume no yukue wo miushinatte mo I'll never give up! Sou sa Kitto Hikaru mirai wa ore-tachi no mono I'll never give up! Itsu no hi ni ka kono te de yume wo tsukamitoru made Kizutsuita nakama to wa Kata wo tataite hagemashiau sa Yuuki to wa yasashisa to Onaji imi da to kizuita kara I'll never give up! Sou sa Ore mo tafu na kokoro de aruite yuku sa I'll never give up! Akiramezu ni kakegae no nai yume wo motomete We are young travellers, who continue walking towards tomorrow Remembering the past days, chasing behind our dreams Harbouring the passion in my heart Standing up against even the steepest obstacles Even now, if we lose our way, Even if we lose sight of our dreams I'll never give up! Yes, surely, the bright future is ours! I'll never give up! Until someday, when I grasp my dreams with these hands With our injured friends, we dust off our shoulders and support each other Because we realized that courage and kindness are the same I'll never give up! Yes, I too will keep walking with my tough heart I'll never give up! I won't give up, and seek out my irreplaceable dreams 青き 旅人たち 俺たちは 明日へと 歩き続ける 青き旅人 過ぎた日を 想い出に 夢の背中を 追いかけてく 情熱を 胸にだき 険しい山にも 立ち向かうのさ たとえ今 迷いこみ 夢のゆくえを 見失っても I'll never give up! そうさきっと 光る未来は 俺達のもの I'll never give up! いつの日にか この手で夢を掴みとるまで 傷ついた 仲間とは 肩を叩いて 励まし合うさ 勇気とは 優しさと 同じ意味だと 気づいたから I'll never give up! そうさ 俺もタフな心で 歩いてゆくさ I'll never give up! 諦めずに かけがえのない 夢を求めて Смотрите также:
Все тексты Hiroki Takahashi >>> |
|
Оре-тачи ва ашита э то
Аруки-цузукеру аоки табибито
Сугита привет wo omoide ni
Юмэ-но сенака во оикакете'ку
Jounetsu wo mune ni daki
Кевасии яма ни мо татимукау но са
Татое Има Майойкоми
Yume no yukue wo miushinatte mo
Я никогда не сдамся!
Sou sa Kitto
Хикару мираи ва оре-тачи но моно
Я никогда не сдамся!
Itsu no hi ni ka kono te de yume wo tsukamitoru made
Кидзуцуита Накама то ва
Kata wo tataite hagemashiau sa
Юки то ва ясасиса то
Onaji imi da to kizuita kara
Я никогда не сдамся!
Sou sa Ore mo tafu na kokoro de aruite yuku sa
Я никогда не сдамся!
Akiramezu ni kakegae no nai yume wo motomete
Мы молодые путешественники, которые продолжают
иду навстречу завтра
Вспоминая прошедшие дни,
преследуя наши мечты
Храня страсть в моем сердце
Противостоять даже самым крутым препятствиям
Даже сейчас, если мы заблудимся,
Даже если мы потеряем из виду наши мечты
Я никогда не сдамся!
Да, конечно, за нами светлое будущее!
Я никогда не сдамся!
До тех пор, пока я не пойму свои мечты этими руками
С нашими ранеными друзьями,
мы смахиваем пыль с плеч и поддерживаем друг друга
Потому что мы поняли, что
мужество и доброта - одно и то же
Я никогда не сдамся!
Да, я тоже буду идти своим жестоким сердцем
Я никогда не сдамся!
Я не сдамся и ищу свои незаменимые мечты
Голубые путешественники
Мы завтра
Синий путешественник, который продолжает идти
Чтобы вспомнить прошедшие дни
В погоне за мечтой
Страстный в твоем сердце
Я встречусь с крутыми горами
Даже если я сейчас потеряюсь
Даже если ты потеряешь из виду свою мечту
Я никогда не сдамся!
Правильно, светлое будущее за нами
Я никогда не сдамся!
Пока однажды я не схватил мечту этой рукой
Что такое обиженный товарищ?
Я бью по плечу и поддерживаю друг друга
Смелость - это доброта
Я понял, что они имеют то же значение
Я никогда не сдамся!
Правильно, я тоже хожу с жестоким сердцем
Я никогда не сдамся!
В поисках незаменимой мечты не сдаваясь