Текст песни Ivan Lychkov - The Radio
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
I heard you on the radio When all my thoughts were strange On a Monday morning cold and rainy Felt like I was miles away The world was rearranged With love and kindness there that swayed me How can any day be sad, now that I know And if you don't, then I'll tell you so Singing in silence Still waiting for a better day You know it's only just a song Stay right beside me I'll be there to listen to your thousand tales On my way back home In my old van, going home But then, if I could call your name How would I find the words? How could I say all that's inside me? When you were on the radio We let the good times roll And each and every day was Friday Someday I'll find myself a better place to be Back to the sound of a distant melody Singing in silence Still waiting for a better day You know it's only just a song Stay right beside me I'll be there to listen to your thousand tales On my way back home Gotta keep on keeping on In my old van, going home |
|
Я услышал тебя по радио, Когда все мои мысли были странными, Холодным и дождливым утром понедельника, Казалось, что я за много миль отсюда, Мир преобразился, С любовью и добротой, которые меня тронули,
Как может быть грустным день, теперь, когда я знаю,
А если нет, то я тебе так и скажу,
Печа в тишине, Всё ещё ожидая лучшего дня,
Ты знаешь, это всего лишь песня,
Оставайся рядом со мной,
Я буду рядом, чтобы выслушать тысячу твоих историй,
По дороге домой,
В моём старом фургоне, по дороге домой,
Но если бы я мог назвать твоё имя,
Как бы я нашёл слова?
Как бы я смог выразить всё, что у меня внутри? Когда ты была на радио, Мы позволили хорошему времени течь своим чередом, И каждый день был пятницей, Когда-нибудь я найду себе место получше, Вернусь к звукам далёкой мелодии, Пою в тишине, Всё ещё жду лучшего дня, Ты знаешь, это всего лишь песня, Оставайся рядом со мной, Я буду рядом, чтобы выслушать тысячи твоих историй, На пути домой, Нужно продолжать идти вперёд, В моём старом фургоне, еду домой.