Текст песни Jacqueline Boyer - Mitsou
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Es war am Fudschijama Im Kirschenparadies Er war aus Yokohama Und fand sie einfach süß! Mitsou, Mitsou, Mitsou! Mein ganzes Glück bist du Den Kimono trägt keine So schick wie du alleine Mitsou, Mitsou, Mitsou! Was sagst denn du dazu Ich weiß was für uns beide Das wär so schön, Mitsou Heute abend ist Laternenfestl Wo sich manches gut bereden lässt Wenn der Mond scheint in der Lotoszeit Ist die Liebe nicht mehr weit! Mitsou, Mitsou, Mitsou! Mein ganzes Glück bist du Laternen in den Bäumen Die laden ein zum Träumen Mitsou, Mitsou, Mitsou! Was sagst denn du dazu Wir wollen nichts versäumen Vom großen Glück zu, Mitsou Heute abend ist Laternenfestl Wo sich manches gut bereden lässt Wenn der Mond scheint in der Lotoszeit Ist die Liebe nicht mehr weit! Mitsou, Mitsou, Mitsou! Mein ganzes Glück bist du Lampions auf allen Wegen Und hoffentlich kein Regen Mitsou, Mitsou, Mitsou! Komm doch zum Rendezvous Und hast du nichts dagegen Dann küss' ich dich, Mitsou Es war am Fudschijama Zur Kirschenblütenzeit Da nähte sie aus Seide Ein weißes Hochzeitskleid |
|
Это было в Фуджейре
В вишневом раю
Он был из Иокогамы
А я просто подумал, что она милая!
Мицу, Мицу, Мицу!
Все мое счастье - это ты
Никто не носит кимоно
Такой же шикарный, как ты один
Мицу, Мицу, Мицу!
Что ты на это скажешь?
Я знаю кое-что для нас обоих
Это было бы так здорово, Мицу
Сегодня вечером Фестиваль фонарей
Где некоторые вещи можно легко обсудить
Когда светит луна в сезон лотосов
Любовь не за горами!
Мицу, Мицу, Мицу!
Все мое счастье - это ты
Фонарики на деревьях
Они приглашают вас мечтать
Мицу, Мицу, Мицу!
Что ты на это скажешь?
Мы не хотим ничего пропустить
Очень повезло, Мицу
Сегодня вечером Фестиваль фонарей
Где некоторые вещи можно легко обсудить
Когда светит луна в сезон лотосов
Любовь не за горами!
Мицу, Мицу, Мицу!
Все мое счастье - это ты
Фонари на каждом пути
И надеюсь, что дождя не будет
Мицу, Мицу, Мицу!
Почему бы тебе не прийти на свидание?
И ты не против?
Тогда я поцелую тебя, Мицу
Это было в Фуджейре
В сезон цветения сакуры
Потом она шила из шелка
Белое свадебное платье