• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Jacques Brel - Le moribond

    Просмотров: 24
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Jacques Brel - Le moribond, а также перевод песни и видео или клип.
    Le moribond

    Adieu l'Émile je t'aimais bien
    Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais
    On a chanté les mêmes vins
    On a chanté les mêmes filles
    On a chanté les mêmes chagrins
    Adieu l'Émile je vais mourir
    C'est dur de mourir au printemps tu sais
    Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
    Car vu que tu es bon comme du pain blanc
    Je sais que tu prendras soin de ma femme
    Je veux qu'on rie
    Je veux qu'on danse
    Je veux qu'on s'amuse comme des fous
    Je veux qu'on rie
    Je veux qu'on danse
    Quand c'est qu'on me mettra dans le trou

    Adieu Curé je t'aimais bien
    Adieu Curé je t'aimais bien tu sais
    On n'était pas du même bord
    On n'était pas du même chemin
    Mais on cherchait le même port
    Adieu Curé je vais mourir
    C'est dur de mourir au printemps tu sais
    Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
    Car vu que tu étais son confident
    Je sais que tu prendras soin de ma femme
    Je veux qu'on rie...

    Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien
    Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais
    J'en crève de crever aujourd'hui
    Alors que toi tu es bien vivant
    Et même plus solide que l'ennui
    Adieu l'Antoine je vais mourir
    C'est dur de mourir au printemps tu sais
    Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme
    Car vu que tu étais son amant
    Je sais que tu prendras soin de ma femme
    Je veux qu'on rie...

    Adieu ma femme je t'aimais bien
    Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais
    Mais je prends le train pour le Bon Dieu
    Je prends le train qui est avant le tien
    Mais on prend tous le train qu'on peut
    Adieu ma femme je vais mourir
    C'est dur de mourir au printemps tu sais
    Mais je pars aux fleurs les yeux fermés ma femme
    Car vu que je les ai fermés souvent
    Je sais que tu prendras soin de mon âme
    Je veux qu'on rie...

    (Перевод by NataliK)
    Прощай, Эмиль, я очень любил тебя
    Прощай, Эмиль, знаешь, я очень любил тебя
    Мы пели об одних и тех же винах
    Мы пели об одних и тех же девушках
    Мы пели об одних и тех же печалях
    Прощай, Эмиль, я скоро умру
    Знаешь, трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам, в душе мир
    И так как ты добрый малый
    Я знаю, ты позаботишься о моей жене
    Я хочу, чтобы смеялись
    Хочу, чтобы танцевали
    Хочу, чтобы веселились как сумасшедшие
    Хочу, чтобы смеялись
    Хочу, чтобы танцевали
    Когда меня будут опускать в яму

    Прощай, кюре, я очень любил тебя
    Прощай, кюре, знаешь, я очень любил тебя
    Мы были по разные стороны
    Мы шли разными дорогами
    Но искали одну и ту же дверь
    Прощай, кюре, я скоро умру
    Знаешь, трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам, в душе мир
    И так как ты был ее доверенным лицом
    Я знаю, что ты позаботишься о моей жене

    Прощай, Антуан, я совсем не любил тебя
    Прощай, Антуан, знаешь, я совсем не любил тебя
    Я подыхаю сегодня
    В то время как ты такой живой
    Еще более основательный, чем скука
    Прощай, Антуан, я скоро умру
    Знаешь, трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам, в душе мир
    И так как ты был ее любовником
    Я знаю, что ты позаботишься о моей жене

    Прощай, жена моя, я очень любил тебя
    Прощай, жена моя, знаешь, я очень любил тебя
    Но я уезжаю на поезде к господу богу
    Сажусь на поезд, который уезжает прежде твоего
    Но мы садимся на тот поезд, на который можем
    Прощай, жена моя, я скоро умру
    Знаешь, трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам, глаза закрыты, жена моя
    И так как я часто закрывал их
    Я знаю, что ты позаботишься о моей душе

    Смотрите также:

    Все тексты Jacques Brel >>>

    Le moribond
     
    Прощайте l' Эмиль JE t'aimais Bien
    Прощайте l' Эмиль JE t'aimais Bien Ту саи
    На Chante ле мемы Vins
    На Chante ле мемы Filles
    На Chante ле мемы chagrins
    Прощайте l' Эмиль JE Вайс Mourir
    C'est мажор де Mourir а.е. Printemps ту ВОФК
    Маис JE Парс Aux Fleurs La Paix данс l' âme
    Автомобиль вю дие Tu Es бон Comme дю боль блан
    Je ВОФК Que Tu prendras Соин де ма фам
    Je Veux qu'on полба
    Je Veux qu'on Danse
    Je Veux qu'on s'amuse Comme Des Fous
    Je Veux qu'on полба
    Je Veux qu'on Danse
    Quand c'est qu'on меня mettra данс ле Тру

    Прощайте вылечить Je t'aimais Bien
    Прощайте вылечить JE t'aimais Bien Ту саи
    На n'était па дю même борды
    На n'était па дю même Шемен
    Маис на cherchait ле même порт
    Прощайте вылечить JE Вайс Mourir
    C'est мажор де Mourir а.е. Printemps ту ВОФК
    Маис JE Парс Aux Fleurs La Paix данс l' âme
    Автомобиль вю Que Tu étais сын уверен,
    Je ВОФК Que Tu prendras Соин де ма фам
    Je Veux qu'on Рие ...

    Прощайте l' Антуан JE t'aimais па Bien
    Прощайте l' Антуан JE t'aimais па Bien ту ВОФК
    J'en Crève де crever aujourd'hui
    Alors дие Той Tu Es Bien Виван
    Et même плюс Solide дие l' скука
    Прощайте l' Антуан JE Вайс Mourir
    C'est мажор де Mourir а.е. Printemps ту ВОФК
    Маис JE Парс Aux Fleurs La Paix данс l' âme
    Автомобиль вю Que Tu étais сын Amant
    Je ВОФК Que Tu prendras Соин де ма фам
    Je Veux qu'on Рие ...

    Прощайте ма роковой JE t'aimais Bien
    Прощайте ма роковой JE t'aimais Bien Ту саи
    Маис JE Prends ле поезд пур ле Бон Дье
    Je Prends Le Train Квай Предполагаемое авангард ле Тянь
    Маис на Prend Tous Le Train qu'on Peut
    Прощайте ма роковой JE Вайс Mourir
    C'est мажор де Mourir а.е. Printemps ту ВОФК
    Маис JE Парс Aux Fleurs ле- Yeux Fermes ма Femme
    Автомобиль вю дие JE ле ай Fermes souvent
    Je ВОФК дие ту prendras Соин де пн âme
    Je Veux qu'on Рие ...
     
    ( Перевод на NataliK )
    Прощай , Эмиль , я очень любил тебя
    Прощай , Эмиль , знаешь , я очень любил тебя
    Мы пели об одних и тех же винах
    Мы пели об одних и тех же девушках
    Мы пели об одних и тех же печалях
    Прощай , Эмиль , я скоро умру
    Знаешь , трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам , в душе мир
    И так как ты добрый малый
    Я знаю , ты позаботишься о моей жене
    Я хочу , чтобы смеялись
    Хочу , чтобы танцевали
    Хочу , чтобы веселились как сумасшедшие
    Хочу , чтобы смеялись
    Хочу , чтобы танцевали
    Когда меня будут опускать в яму

    Прощай , кюре , я очень любил тебя
    Прощай , кюре , знаешь , я очень любил тебя
    Мы были по разные стороны
    Мы шли разными дорогами
    Но искали одну и ту же дверь
    Прощай , кюре , я скоро умру
    Знаешь , трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам , в душе мир
    И так как ты был ее доверенным лицом
    Я знаю , что ты позаботишься о моей жене

    Прощай , Антуан , я совсем не любил тебя
    Прощай , Антуан , знаешь , я совсем не любил тебя
    Я подыхаю сегодня
    В то время как ты такой живой
    Еще более основательный , чем скука
    Прощай , Антуан , я скоро умру
    Знаешь , трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам , в душе мир
    И так как ты был ее любовником
    Я знаю , что ты позаботишься о моей жене

    Прощай , жена моя , я очень любил тебя
    Прощай , жена моя , знаешь , я очень любил тебя
    Но я уезжаю на поезде к господу богу
    Сажусь на поезд , который уезжает прежде твоего
    Но мы садимся на тот поезд , на который можем
    Прощай , жена моя , я скоро умру
    Знаешь , трудно умирать весной
    Но я ухожу к цветам , глаза закрыты , жена моя
    И так как я часто закрывал их
    Я знаю , что ты позаботишься о моей душе

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет