Текст песни John Wesley Harding - Canadee-I-O
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
|
It's of a fair and handsome girl She's all in her tender years She fell in love with a sailor boy It's true that she loved him well For to go off to sea with him Like she did not know how She longed to see that seaport town Called Canadee-i-o So she bargained with a young sailor boy All for a piece of gold Straightway he led her All down into the hold Saying "I'll dress you up in sailor's clothes Your jacket shall be blue You'll see that seaport town Called Canadee-i-o" Now when the other sailors heard the news They fell into a rage And with all the whole ship's company They were willing to engage "We'll tie her hands and feet me boys Overboard we'll throw her She'll never see that seaport town Of Canadee-i-o" Now when the captain he's heard the news He said "That ne'er shall be For if you drown that fair young maid Then hanged you shall be She'll stay all in sailor's clothes Her jacket shall be blue She'll see that seaport town Called Canadee-i-o" Now when they came down to Canada Scarcely above half a year She's married this bold captain And he called her his dear She's dressed in silks and satins now And she cuts a gallant show She's the finest of the ladies Down in Canadee-i-o Come all you fair and tender girls Wheresoever you may be I'd have you follow your own true love When he goes out on the sea For if the sailors prove false to you Well the captain he might prove true To see the honour that I have gained By the wearing of the blue Смотрите также:
Все тексты John Wesley Harding >>> |
|
Это история о прекрасной и красивой девушке
Ей всего лишь несколько лет
Она влюбилась в моряка
Правда, она любила его всем сердцем
И она мечтала отправиться с ним в море
Как она сама не знала, как это сделать
Она жаждала увидеть тот портовый город
Называемый Канади-и-о
Поэтому она договорилась с молодым моряком
Все за кусок золота
Он тотчас же повел ее
В трюм
Сказав: "Я одену тебя в матросскую одежду
Твоя куртка будет синей
Ты увидишь тот портовый город
Называемый Канади-и-о"
Когда другие моряки услышали эту новость
Они пришли в ярость
И весь экипаж корабля
Они были готовы вступить в бой
"Мы свяжем ей руки и ноги, ребята
Мы выбросим ее за борт
Она никогда не увидит тот портовый город
Канади-и-о"
Теперь, когда капитан услышал это Новости
Он сказал: «Этого никогда не будет.
Ибо если вы утопите эту прекрасную молодую девушку,
то вас повесят.
Она останется в матросской одежде.
Ее куртка будет синей.
Она увидит тот портовый город,
Называемый Канади-и-о».
И вот, когда они прибыли в Канаду,
едва прошло полгода,
она вышла замуж за этого смелого капитана.
И он назвал ее своей дорогой.
Теперь она одета в шелка и атлас.
И она выглядит галантно.
Она — самая прекрасная из дам.
В Канади-и-о.
Приходите все прекрасные и нежные девушки,
где бы вы ни были,
я бы хотел, чтобы вы следовали за своей истинной любовью.
Когда он выйдет в море,
ибо если моряки окажутся неверными вам,
то капитан может оказаться верным.
Чтобы увидеть честь, которую я обрела,
нося синюю одежду.
