• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Josie Walker, The National Symphony Orchestra, Craig Barna - I'd Be Surprisingly Good for You

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Josie Walker, The National Symphony Orchestra, Craig Barna - I'd Be Surprisingly Good for You, а также перевод песни и видео или клип.
    Colonel Peron?

    Eva Duarte?

    I've heard so much about you.

    I'm amazed, for I'm only an actress

    I'm amazed, for I'm only a soldier
    nothing to shout about one of the thousands
    only a girl on the air. defending the country we love.

    But when you act, the things you do affect us all.

    But when you act, you take us away
    from the squalor of the real world.
    Are you here on your own?

    Yes, oh yes.

    So am I. What a fortunate coincidence.
    Maybe you're my reward for my efforts here tonight.

    It seems crazy, but you must believe
    there's nothing calculated, nothing planned.
    Please forgive me if I seem naive
    I would never want to force your hand,
    but please understand, I'd be good for you.
    I don't always rush in like this
    twenty seconds after saying hello
    Telling strangers I'm too good to miss
    If I'm wrong, I hope you'll tell me so
    But you really should know, I'd be good for you
    I'd be surprisingly good for you.
    I won't go on if I'm boring you
    but do you understand my point of view?
    Do you like what you hear, what you see,
    and would you be good for me, too?
    I'm not talking of a hurried night
    a frantic tumble, then a shy goodbye
    creeping home before it gets too light
    That's not the reason that I caught your eye,
    which has to imply I'd be good for you
    I'd be surprisingly good for you.
    saxophone solo

    Please go on, you enthrall me!
    I can understand you perfectly,
    and I like what I hear, what I see
    and knowing me, I would be good for you, too.

    I'm not talking of a hurried night
    a frantic tumble, then a shy goodbye
    creeping home before it gets too light
    That's not the reason that I caught your eye,
    which has to imply I'd be good for you
    I'd be surprisingly good for you.

    Полковник Перон?

    Эва Дуарте?

    Я так много слышала о вас.

    Я поражена, ведь я всего лишь актриса.

    Я поражена, ведь я всего лишь солдат.

    Нечего кричать, одна из тысяч.

    Просто девушка в эфире. Защищаю страну, которую мы любим.

    Но когда вы действуете, ваши поступки влияют на всех нас.

    Но когда вы действуете, вы уносите нас от нищеты реального мира.

    Вы здесь одни?

    Да, о да.

    Я тоже. Какое удачное совпадение.

    Может быть, вы — моя награда за мои усилия здесь сегодня вечером.

    Это кажется безумием, но вы должны поверить,
    что здесь нет ничего расчётливого, ничего запланированного.

    Простите, если я кажусь наивной.
    Я бы никогда не хотела вас принуждать,
    но, пожалуйста, поймите, я буду вам полезна.
    Я не всегда так спешу
    через двадцать секунд после приветствия
    Говорю незнакомцам, что я слишком хорош, чтобы меня пропустить
    Если я не прав, надеюсь, ты мне скажешь.
    Но ты же должен знать, я буду тебе полезен.
    Я буду тебе на удивление полезен.
    Я не буду продолжать, если я тебе надоедаю.
    Но ты понимаешь мою точку зрения?
    Тебе нравится то, что ты слышишь, что видишь,
    И будешь ли ты мне полезен?
    Я говорю не о спешной ночи,
    неистовом падении, а затем робком прощании,
    потихоньку возвращаясь домой, пока не стало слишком светло.
    Я не поэтому привлекла твоё внимание,
    а это должно означать, что я буду тебе полезен.
    Я буду тебе на удивление полезен.
    Соло на саксофоне

    Продолжай, ты меня очаровываешь!
    Я прекрасно тебя понимаю,
    и мне нравится то, что я слышу и вижу,
    и зная себя, я тоже буду тебе полезна.

    Я говорю не о спешной ночи,
    неистовом падении, а затем робком прощании,
    пока не доберёшься домой, пока не совсем рассвело.

    Не поэтому я привлекла твоё внимание,
    а это значит, что я буду тебе полезна.

    Я буду тебе на удивление полезна.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет