Текст песни Julie Fowlis - Turas san Lochmor
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Turas san Lochmor An nì a bha nam inntinn gun inns mi dhuibh an rann: Gu falbhainn dh’aindeoin sìde air sgrìob do thìr nan Gall, Le baga làn de chearcan agus rudan a bha gann – Gum bithinn aig Bliadhn’ Ùir ann ’s gun chùmhnadh air an dram. Diciadain dh’fhalbh mi casruisgt’ le mo bhagaichean nam dhòrn, A’ dol a Loch nam Madadh ghabhail aiseag san Lochmor; Bha fuachd na mo chasan-sa ’s bha sneachd’ air bhàrr nan lòn Cha dìochuimhnich mi ’n t allaban cho fad’ ’s a bhios mi beò. Nuair ràinig mi a’ cheàrdach, àrdach duine chòir A thug a staigh gun dàil mi ’s a nochd dhomh càirdeas mòr, Thug dhomh tì a b’ fheàirrde mi ri aghaidh bhlàth an stòbh Gu seasainn fuachd nuair dh’fhàg sinn le mo chaiseart blàth ’s lem chòt’. Nuair dh’fhalbh an carbad-ola leinn ’s ar n aghaidh thoir dhan tuath, Bha sinn greis an Cearsabhagh a’ blasad air stuth cruaidh; Gun tàinig Bean na Maise ’s am muir geal oirre mun cuairt, ’S chanainn fhìn gum b’ amadan a rachadh innt’ air chuan. Nuair thog i mach gu farsainneachd, ’s sinn airsnealach is sgìth, Nuair thòisich cur na mara oirnn, bu mhath a bhith air tìr; Bha mise mar bha càch, le spàirn orm a’ strì An drama dh’òl mi ’n Cearsabhagh, bu duilich dhealaich sinn. On ear dheas bha i sèideadh oirnn, gun choltas tighinn na b’ fheàrr, Bha sinn uil’, oir b’ fheudar dhuinn, nar sìneadh air an làr; Nuair readh i sìos dhan chlaisidh leinn ’s am muir a’ sgailceadh àrd, Bha cùram air gach neach againn nach tilleadh i gu bràth. B ’e siud an oidhche ànranach a bh’ againn anns a’ bhàt’, Ach ràinig sinn Loch Baghasdail le dìon an Tì as Àird; Thug mi leam mo bhagaichean agus thàrr mi às a’ bhàt’ Chan fhanainn sa na b’ fhaid’ innte ged rachainn dhan taigh-gheàrd! Fhuair mi cadal socair ann an dachaigh dhaoine còir, Aig Maiseig Ruadh, ’s mo ghràdh oirre, oir nochd i càirdeas dhòmhs’: Guma fada slàn i, oir ’s bàidheil i na dòigh Gu gabhail ro aon ànranach a dh’fhàgadh an Lochmor. Mun crìochnaich mi an t-òran seo, gun inns mi dhuibh an còrr: A màireach thill mi dhachaigh agus botal na mo phòc; Chruinnich sinn na càirdean gu pàrtaidh dhe gach seòrs’, Is cha robh h aon a thàinig leinn a chàineadh an Lochmor! A Journey in the Lochmor I’ll tell you in verse what my intention was. Regardless of bad weather, I would pay a visit to the Lowlands, carrying a bag full of chickens and other scarce goods. I’d be there at New Year and there would be no stinting on whisky Barefoot, I left on Wednesday, clutching my bags, heading for Lochmaddy and a crossing on the Lochmor. Snow had fallen and my feet were freezing. It was a journey I’ll never forget. I reached the smithy, home of a good man, who took me in and showed me great kindness. In front of a warm stove he restored me with tea. I was able to withstand the cold when I left with warm shoes and a coat. The motor car left, heading north, and we spent a while in Cearsabhagh sampling whisky. Bean na Maise appeared through foaming seas all around and, in my opinion, only a fool would take to sea in her. By the time she reached open seas we were depressed and weary. As seasickness started we longed to be ashore. I was like the others, fighting it valiantly. But sadly I had to part from the dram I drank in Cearsabhgh. A south-easterly wind was blowing hard and showing no sign of abating. We were all, of necessity, lying on the floor. When she plunged into the trough, with seas breaking high above her, we were all terrified that she’d never right herself Смотрите также:
Все тексты Julie Fowlis >>> |
|
Turas Сан - Lochmor
Niбха Нам inntinn оружия гостиниц миль dhuibh в Ранн :
Гу falbhainn dh'aindeoin стороне воздуха sgrìob сделать thìr нан Gall ,
Le Бага LAN -де- chearcan АГУС Rudanбха Ганн -
Gum bithinn AIG Bliadhn ' ТИР Энн с пистолета chùmhnadh воздухадрама .
Diciadain dh'fhalbh миль casruisgt 'Le мес bhagaichean Нам dhòrn ,
" Дол в Лох- NAM Madadh ghabhail aiseag Сан - Lochmor ;
Бха fuachd на мо Chasan -са " с ВНА sneachd " воздух bhàrr нан LON
Ча dìochuimhnich Mi ', нт allaban чо пунктик ' ' са bhios миль ВеО .
Nuair ràinig М.И. " cheàrdach , àrdach duine хор
Бандитstaigh пистолет DAIL миль " SA nochd dhomh càirdeas МЖД,
Thug dhomh tìб ' fheàirrde миль RI aghaidh bhlàthstòbh
Гу seasainn fuachd nuair dh'fhàg Sinn ле мо chaiseart blàth " S Лем чот ».
Nuair dh'fhalbhcarbad -Ола leinn " с ар н aghaidh thoir Dhan туаты ,
ВНА Sinn Грайс в Cearsabhagh" blasad воздуха stuth cruaidh ;
Gun tàinig Bean на Мэйс " с утра Мьюир GEAL oirre мун cuairt ,
" S chanainn fhìn резинка б ' amadan в rachadh innt « воздушная цюань .
Nuair Тог я Маха гу farsainneachd " с Sinn airsnealach является sgìth ,
Nuair thòisich текущ на мара oirnn , бу mhathbhith воздуха МДП;
Бха режиссура мар бха Кать , ле spàirn ORM' StrI
Драма dh'òl миль -н Cearsabhagh , бу duilich dhealaich Sinn .
На ухо ДЭА бха я sèideadh oirnn , пистолет choltas tighinn на б ' fheàrr ,
Бха Sinn ИЮОЖ ', OIR B' fheudar dhuinn , нар sìneadh воздуха в Лар ;
Nuair readh я Sios Dhan chlaisidh leinn " с утра Мьюир" sgailceadh ARD ,
Бха Curam воздуха Гах neach againn нач tilleadh я гу bràth .
B 'E siudoidhche ànranachBH ' againn Anns" Бат " ,
Ах ràinig Шин Лох Baghasdail ле Дион конфе как AIRD ;
Thug миль Leam мес bhagaichean АГУС thàrr М. И." Бат "
Чан fhanainn SA на б ' fhaid " innte GED rachainn Dhan taigh - gheàrd !
Fhuair миль cadal socair Энн в dachaigh dhaoine кокосового волокна,
Aig Maiseig Ruadh " с мо ghràdh oirre , OIR nochd я càirdeas dhòmhs ':
Гума Фада SLAN я , OIR " с bàidheil я на dòigh
Гу gabhail ро АОН ànranachdh'fhàgadh в Lochmor .
Мана crìochnaich мильT- Оран SEO, пистолет гостиницы миль dhuibh в КОРР :
Màireach Тилл миль dhachaigh АГУС botal на мо ФОС ;
Chruinnich Sinn на càirdean гу pàrtaidh DHE Гах seòrs ',
Есть ча robh ч АОН в thàinig leinn в chàineadhLochmor !
Путешествие в Lochmor
Я вам скажу, в стихах , что моим намерением было .
Независимо от плохой погоды, я бы платить визит в низменности ,
с сумкой , полной кур и других дефицитных товаров .
Я буду там на Новый год и там не будет скупясь на виски
Босиком , я вышел на среду , сжимая мои сумки ,
направляясь к Lochmaddy и пересечения на Lochmor .
Выпал снег и сильно замерзли ноги .
Это былопутешествие , я никогда не забуду .
Я достиг кузницу , дом хорошего человека ,
который взял меня и показал мне великую милость .
В передней части теплой печки он восстановил меня с чаем.
Я был в состоянии выдержать холод , когда я ушел с теплой обуви и пальто.
Автомобиль влево, на север ,
и мы провели некоторое время в Cearsabhagh выборки виски.
Bean на Мэйс появился через пенящиеся морей по всему, и ,
на мой взгляд, толькодурак будет принимать в море в нее.
К тому времени она достигла открытом море мы были в депрессии и устал.
С началом морская болезнь , мы стремились быть на берегу.
Я был , как другие, бороться с ней отважно .
Но, к сожалению , я должен был расстаться с драма я пил в Cearsabhgh .
Юго- восточный ветер дул трудно, и не показывая никаких признаков ослабления .
Мы все были , по необходимости , лежа на полу.
Когда она погрузилась в корыто , с моря , нарушающих высоко над ней,
мы все были в ужасе , что она никогда не верно себя