kokoro of nakushita would wake ja
ga tada omoidasu of what you and
to this naru
wasurekaketeta nukumori time
tsukamou to shita of the surinuketa
maboroshi
oshitsubusaresou nagara for this nari
You ichido atarashii of mitai to asu
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
toumei this natteyuku ...
nanimo kanjinai furi of shite
This knot will dou ni sekai to najimou
shita kedo
details of yoru hisomete naita
nanika ga sadness tate kowareteku
to ga shita
kangaeru yori of time for kanjiteru
sore demo ii tada asu for ikiteitai to
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
gensou this natteyuku ...
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
transparent transparent
toumei this natteyuku .
Кокия - Прозрачность
" Мы - всего лишь призраки . Нас нет ...
Мы - всего лишь тени в этой реальности ... "
Сердце свое я вовсе не разбила
Просто боясь вспоминать , себя забыла
Но тебе то что ?
Из сердца навечно ушла твоя теплота
Из ладони моей выскользает твоя рука
Видение ...
Вот уже звезды готовы пылью , прахом стать
Ну а я лишь мечтаю новый день увидеть и стать
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Стану призраком я и уйду ...
Я притворяюсь опять , что чувства все ушли
Но мир , что вокруг , полюбить
Все же хочу
Ночью рыдаю опять , дыханье затая
И кажется мне , что сердце моё
Разбивается ...
Даже не думаю я , но сердце говорит
Что завтра всё ещё я буду жить ...
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
В иллюзию я превращусь ...
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Прозрачной , прозрачной
Стану призраком я и уйду ...
" Мы - всего лишь фантом ... "