Текст песни Katia Cardenal - Alfonsina y el mar
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Por la blanda arena que lame el mar su pequeña huella no vuelve más, un sendero solo de pena y silencio llegó hasta el agua profunda. Un sendero solo de penas mudas llegó hasta la espuma. Sabe Dios que angustia te acompañó qué dolores viejos calló tu voz para recostarte arrullada en el canto de las caracolas marinas. La canción que canta en el fondo oscuro del mar la caracola. Te vas Alfonsina con tu soledad, ¿qué poemas nuevos fuiste a buscar? Una voz antigua de viento y de sal te requiebra el alma y la está llevando y te vas hacia allá como en sueños, dormida, Alfonsina, vestida de mar. Cinco sirenitas te llevarán por caminos de algas y de coral y fosforescentes caballos marinos harán una ronda a tu lado. Y los habitantes del agua van a jugar pronto a tu lado. Bájame la lámpara un poco más, déjame que duerma nodriza en paz y si llama él no le digas que estoy dile que Alfonsina no vuelve. Y si llama él no le digas nunca que estoy, di que me he ido. Альфонсина и море. На мягком песке, омываемом морем, Ее маленький след не возращается, Путь лишь из боли и молчания Идет в глубину воды, Путь, полный немой боли, достиг морской пены. Лишь только Бог знает, какая тоска одолевала тебя, Какая застарелая боль заставила умолкнуть твой голос, Чтобы убаюкать тебя Песней морских улиток. Песня, которую поет на темном морском дне Улитка. Ты уходишь, Альфонсина, вместе со своим одиночеством, Какие новые стихи ты отправилась искать? Древний голос ветра и песка Встревожил твою душу и привел тебя сюда, И ты уходишь туда, как во сне, Спящая Альфонсина, накрытая морем. Пять сирен будут тебя вести По дорогам из водорослей и кораллов, И светящиеся морские коньки Закружатся вокруг тебя, А морские обитатели будут играть Вскоре рядом с тобой. Приглуши мне немного свет, Пусть лодка спокойно спит, А если он позовет, скажи, что меня нет, Скажи, что Альфонсина не вернется. И если он позовет, никогда не говори, что я здесь, Скажи, что я ушла. |
|
За мягкий песок, который облизывает море
его маленький след не возвращается,
только путь скорби и тишины
К глубокой воде.
Пришел только след немой скорби
до пены
Бог знает, что страдание сопровождало тебя
какие старые боли упал твой голос
убаюкивать в песне
морских раковин.
Песня, которая поет на темном морском дне
Раковина
Ты покидаешь Альфонсина со своим одиночеством,
Какие новые стихи вы пошли искать?
Древний голос ветра и соли
твоя душа берет тебя и несет это
и ты идешь туда, как во сне,
Спит, Альфонсина, одетая в море.
Пять маленьких русалок возьмут тебя
вдоль водорослей и коралловых дорог
и фосфоресцирующие морские коньки сделают
Раунд на вашей стороне.
И жители воды собираются играть
Скоро на вашей стороне.
Опустите лампу еще немного,
позволь мне спать медсестрой
И если он звонит, не говори ему, что я
Скажи ему, что Альфонсина не вернется.
И если он звонит, никогда не говори ему, что я,
Скажи, что я ушел
Альфонсина и море.
На мягком песке, омываемом морем,
Ее маленький след не возращается,
Путь лишь от боли и молчания
Идет в глубину воды,
Путь, полная немой боли, достиг морской пены.
Лишь только Бог знает, какая тоска одолевала тебя,
Какая застарелая боль заставила умолкнуть твой голос,
Чтобы убаюкать тебя
Песней морских улиток.
Песня, которую поет на темном морском дне
Улитка.
Ты уходишь, Альфонсина, вместе со своим одинокимом,
Какие новые стихи ты отправилась искать?
Древний голос ветра и песка
Встревожил твою душу и привел тебя сюда,
Как ты уходишь?
Спящая Альфонсина, накрытая морем.
Пять сирен будут тебя вести
По дорогам из водорослей и кораллов,
И светящиеся морские коньки
Закружатся вокруг тебя,
А морские обитатели будут играть
Вскоре рядом с тобой.
Приглуши мне немного свет,
Пусть лодка спокойно спит,
А если он позовет, скажи, что меня нет,
Скажи, что Альфонсина не вернется.
Я тут позовет.
Скажи, что я ушла.