• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kirby Asunto - Philippines National Anthem

    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Kirby Asunto - Philippines National Anthem, а также перевод песни и видео или клип.
    Bayang magiliw
    Perlas ng Silanganan,
    Alab ng puso
    Sa dibdib mo'y buhay.

    Lupang hinirang,
    Duyan ka ng magiting,
    Sa manlulupig,
    'Di ka pasisiil.

    Sa dagat at bundok,
    Sa simoy at sa langit mong bughaw,
    May dilag ang tula at awit
    Sa paglayang minamahal.

    Ang kislap ng watawat mo'y
    Tagumpay na nagniningning,
    Ang bituin at araw niya
    Kailan pa ma'y 'di magdidilim.

    Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,
    Buhay ay langit sa piling mo;
    Aming ligaya, na 'pag may mang-aapi
    Ang mamatay nang dahil sa 'yo.

    Перевод гимна Филиппин

    Любимая земля,
    Жемчужина Востока,
    Огонь сердца,
    Бьющийся в каждой груди.

    Избранная земля
    Ты - колыбель мужества,
    Захватчикам
    Не сдающаяся никогда.

    В морях и в горах,
    В воздухе и в голубом небе
    Великолепие в стихах
    И песнях о желанной свободе.

    В сиянье твоего флага
    Горит победа,
    Его звезды и солнце
    Да не померкнут никогда

    Земля солнца, славы и нашей любви,
    Жизнь - это рай в твоих объятьях.
    На нашу радость существуют угнетатели:
    Мы можем умереть за тебя.

    Дружелюбные люди
    Жемчужина Востока,
    Пламя сердца
    В твоей груди жизнь.

    Избранная земля,
    Колыбели героя,
    Победителю,
    «Не будь глупым.

    В море и в горах,
    На ветру и в твоем голубом небе,
    В поэзии и песне есть красота
    В освобождении любимого.

    Сияние твоего флага
    Успех сияет,
    Его звезда и солнце
    Никогда не будет темно.

    Земля солнца, славы и любви,
    Жизнь - это рай в ваших руках;
    Наше счастье, что когда есть угнетатель
    Умереть из-за тебя.

    Перевод филиппинского фильма

    Бимая земля,
    Чемчужина Востока,
    Огонь сердца,
    Перейди на другую сторону.

    Избранная земля
    Ты - колыбель мужества,
    Захватчикам
    Я ничего не знаю.

    Утром и вечером,
    В воде и в тропическом лесу
    Великолепие в стихах
    И я буду петь о моей любимой.

    На вашем старом языке
    Порит беда,
    Это улитки и улитки
    Ничего не забывай

    Ракушки, соло и наша любовь,
    Жизнь - это рай в твоих объятьях.
    Чтобы узнать больше о пользователях:
    Мы можем о тебе позаботиться.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет