• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ladino Chanukah Song - Ocho Kandelikas

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Ladino Chanukah Song - Ocho Kandelikas, а также перевод песни и видео или клип.
    Hanukah linda sta aki, ocho kandelas para mi,
    Hanukah Linda sta aki, ocho kandelas para mi. O...

    Una kandelika, dos kandelikas, tres kandelikas,
    kuatro kandelikas, sintyu kandelikas,
    sej kandelikas, siete kandelikas, ocho kandelas para
    mi.

    Muchas fiestas vo fazer, con alegrias i plazer.
    Muchas fiestas vo fazer, con alegrias i plazer. O...

    Una kandelika, dos kandelikas, tres kandelikas,
    kuatro kandelikas, sintyu kandelikas,
    sej kandelikas, siete kandelikas, ocho kandelas para
    mi.

    Los pastelikos vo kumer, con almendrikas i la myel
    Los pastelikos vo kumer, con almendrikas i la myel. O...

    Una kandelika, dos kandelikas, tres kandelikas, kuatro kandelikas,
    sintyu kandelikas, sej kandelikas, siete kandelikas, ocho
    kandelas para mi.

    English Translation:

    Beautiful Chanukah is here, eight candles for me.

    One candle, two candles, three candles, four
    candles, five candles, six candles, seven candles, eight
    candles for me.

    Many parties will be held, with joy and with
    pleasure.

    One candle . . .

    We will eat pastelikos [a Sephardic delicacy] with
    almonds and honey.

    One candle . .

    Ханука линда ста аки, восемь свечей для меня,
    Ханука Линда ста аки, восемь свечей для меня. ...

    Один подсвечник, два подсвечника, три подсвечника,
    четыре свечи, синтью свечи,
    sej candelikas, siete candelikas, ocho kandelas para
    мне.

    Множество вечеринок, которые нужно проводить с радостью и удовольствием.
    Множество вечеринок с радостью и удовольствием. ...

    Один подсвечник, два подсвечника, три подсвечника,
    четыре свечи, синтью свечи,
    sej candelikas, siete candelikas, ocho kandelas para
    мне.

    Los pastelikos vo kumer, con almendrikas i la myel
    Los pastelikos vo kumer, con almendrikas i la myel. ...

    Один подсвечник, два подсвечника, три подсвечника, четыре подсвечника,
    sintyu kandelikas, sej candelikas, siete candelikas, ocho
    свечи для меня.

    Английский перевод:

    Прекрасная Ханука здесь, восемь свечей для меня.

    Одна свеча, две свечи, три свечи, четыре
    свечи, пять свечей, шесть свечей, семь свечей, восемь
    свечи для меня.

    Будет проведено много вечеринок с радостью и
    удовольствие.

    Одна свеча. . .

    Мы будем есть пастеликос [сефардское лакомство] с
    миндаль и мед.

    Одна свеча. .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет