• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Linkin Park - The Requiem and The Radiance

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Linkin Park - The Requiem and The Radiance, а также перевод песни и видео или клип.
    The Radiance (оригинал Linkin Park)

    "We knew the world would not be the same. A few people laughed, a few people cried, most people were silent. I remembered the line from the Hindu scripture, the Bhagavad-Gita. Vishnu is trying to persuade the Prince that he should do his duty, and to impress him, takes on his multi-armed form, and says, 'Now I am become Death, the destroyer of worlds.' I suppose we all thought that, one way or another." - Robert Oppenheimer

    Сияние (перевод Андрей Потапов из Одессы)

    Мы знали, что мир не будет тем же. Некоторые люди смеялись, некоторые плакали, большинство - молчало. Я вспомнил строки из писания индуизма, "Бхагавад-гита". Вишну пытается склонить Принца выполнить свой долг и чтобы впечатлить его, принимает свою многорукую форму и говорит: "И вот я становлюсь Смертью, разрушителем миров". Мне кажется, все подумали то же самое, так или иначе. - Роберт Оппенгеймер

    Смотрите также:

    Все тексты Linkin Park >>>

    The Radiance (original Linkin Park)

    "We knew the world would not be the same. A few people laughed, a few people cried, most people were silent. I remembered the line from the Hindu scripture, the Bhagavad-Gita. Vishnu is trying to persuade the Prince that he should do his duty, and to impress him, takes on his multi-armed form, and says, 'Now I am become Death, the destroyer of worlds.' I suppose we all thought that, one way or another. " - Robert Oppenheimer

    Radiance (translation by Andrey Potapov from Odessa)

    We knew that the world would not be the same. Some people laughed, some cried, most were silent. I recalled the lines from the Hindu scripture, Bhagavad-gita. Vishnu tries to persuade the Prince to fulfill his duty and, to impress him, takes his many-armed form and says: “And so I become Death, the destroyer of worlds.” I think everyone thought the same thing, one way or another. - Robert Oppenheimer

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет