Текст песни Lionel Richie - Tell Me
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Sad,sad story, about all the things I've heard. Now baby, there's something on my mind. You said I was your true love. But I hear you're foolin' 'round. I gotta know girl what's going down. [Chorus] Oh, tell me, wher do we go from here and. Are you just playin' me for a fool. Oh, lover, I'm tired of people talking. Why don't you tell me girl if we're through. Why can't I hear it from you. Everybody's talkin' They say you're leaving me. They say you don't want me no more, Oh baby. I need some understanding, Oh, tell me who's right and who's wrong. baby yea. Do I stay with you, do I move along. [Chorus] Oh, tell me, where do we go from here and. Please don't you keep me hangin' on. Ooh i, I can't stand it. Wondering if you still love me. Wondering if what they say is true. Please tell me baby if it's true. Tell me baby. Tell me baby what's on your mind. Tell me baby Tell me yeah (what's on your mind) Tell me, tell me yeah. Wait a minute, tired of people talking. Tired of all my friends telling me about you Yo see, looking for some understanding. I've got to know right now girl if it's true. Don't keep me hangin' on baby. Can't you see me standin' here askin' you Come on and tell me. Don't hurt me baby. Tell me yeah. Love me girl or leave me alone. Tell me, tell me yeah Don't tease me. Tell me (Don't tease me baby) Tell me yeah Oh, tell me, tell me yeah. (don't tease me honey) Tell me, tell me yeah. Смотрите также:
Все тексты Lionel Richie >>> |
|
Печальная, грустная история, обо всем, что я слышал.
Теперь, детка, у меня на уме что -то.
Ты сказал, что я твоя настоящая любовь.
Но я слышал, что ты дурачна.
Я должен знать девушку, что происходит.
[Припев]
О, скажите мне, когда мы идем отсюда и.
Ты просто играешь меня за дурака.
О, любовник, я устал от разговоров людей.
Почему бы тебе не сказать мне девушку, если мы
Почему я не могу услышать это от тебя.
Все говорят
Говорят, что ты оставляешь меня.
Они говорят, что ты больше не хочешь меня,
О, детка.
Мне нужно немного понимания,
О, скажите мне, кто прав, а кто не прав.
детка, да.
Я остаюсь с тобой, я движусь.
[Припев]
О, скажи мне, куда мы идем отсюда и.
Пожалуйста, не держи меня в курсе.
О, я, я терпеть не могу.
Интересно, любишь ли ты меня.
Интересно, правда ли то, что они говорят.
Скажите, пожалуйста, детка, если это правда.
Расскажи мне крошка.
Скажи мне, детка, что у тебя на уме.
Расскажи мне крошка
Скажи мне да (что у тебя на уме)
Скажи, скажи мне да.
Подождите минутку, устал от разговоров людей.
Устал от всех моих друзей, рассказывающих мне о тебе
Вы, посмотрите, ищете некоторое понимание.
Я должен знать прямо сейчас, девочка, если это правда.
Не держи меня повесить на ребенка.
Разве ты не видишь меня здесь, спроси тебя
Давай и скажи мне.
Не больно мне, детка.
Скажи мне да.
Люби меня, девочка или оставь меня в покое.
Скажи, скажи мне да
Не дразни меня.
Скажи мне (не дразни меня, детка)
Скажи мне да
О, скажи мне, скажи мне да.
(Не дразни меня, дорогая)
Скажи, скажи мне да.