Текст песни Lisandro Meza - Miseria Humana
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Una noche de misterio, estando el mundo dormido Buscando un amor perdido, pase por el cementerio, Desde el azul hemisferio, la luna su luz ponía, Sobre la muralla fría, de la necrópolis santa. En donde a los muertos canta, el búho su triste elegía, La luna y sus limpideces, a las tumbas ofrecía, Y pulsaba en la luz fría, el arpa de los cipreses. Con aquella logubreses, de mi corazón hermana, Y me inspiraron con gana, interrogar a la parca, Entré a la glacial comarca, de Las Miserias Humanas… Acompañado de incienso, los difuntos visité Y en cada tumba dejé, una lágrima y un verso, Estaba allí de perverso, entre el sereno ofensivo, Fui a perturbar los cultivos, de los sepulcros desiertos Me fui a buscar los muertos, por tener miedo a los vivos La noche estaba muy bella y el aire muy sonoro, Y en una dalia de oro, semejaba cada estrella Y la brisa sin querella, por ser voluble y ser vana En esta mansión arcana, corría llena de embeleso Dejando sus frescos besos, en Las Miserias Humanas… La luna seguía brillando, en el azul de los cielos Y las nubes con su velo, sin miedo la iban tapando Y en procesión pasando, por la inmensidad secreta Iba la brisa inquieta y retozaba en el sauco Que emperlaba con su luz Diana la novia del poeta La luna que diana es, en aquella hermosa noche Se abrió como el auro broche, como una flor de prendiez Sentí temblaban mis pies, en tan lobregüe mansión Y como revoltociano temblaba mi corazón Bajo de un ciprés sombrío, y verde cual la esperanza Y con fúnebre sellanza, estaba un cráneo vacío Yo sentí pavor y frío, al mirar la calavera Pareciendo que en su esfera, como que se reía de mi Y yo de ella me reí, viéndola en tal miseria Dime humana calavera, qué se hizo la carne aquella Que te dio hermosura bella, cual lirio de primavera Que se hizo tu cabellera, tan frágil y tan liviana Dorada cual la mañana, de la aurora el nacimiento Que se hizo tu pensamiento, responde Miseria Humana… Calavera sin pasiones, di que se hicieron tus ojos Con que mates de hinojo, alhélicos corazones Que represos de ilusiones, te amaron con soberana Pasión que no era villana, en estas horas tranquilas Di que hiciste tus pupilas, responde Miseria Humana… Calavera qué infeliz, te beso en luna de plata Y por qué te encuentra ñata, si era larga tu nariz, Donde esta la masa gris, de tu cerebro pensante Donde está el bello semblante, y tus mejillas rosadas Que a besos en noche helada, quiso comerse un amante Yo soy el cráneo de aquella, a quién le cantaste un día Pues más que no merecía, porque no era así tan bella Como la primera estrella, del oriente el tulipán Donde las auroras dan, el rocío que se deslíe Aquí el que de mi se ríe, de él mañana se reirán Aquí está la gran verdad, que sobre el orgullo pesa Aquí la gentil belleza, es igual a la fealdad Aquí acaba la maldad, y la bondad tan preciada Aquí la mujer casada, es igual a la soltera Me decía la calavera, con una voz apagada Yo escuchando aquellas cosas, tan llenas de horrible espanto Salí de aquel campo santo, como fugaz mariposa La luna llena y rabiosa, ver que en su lumbre fugaz Y la calavera audaz, dijo al verme correr Aquí tienes que volver, y calavera serás… Lisandro Meza Смотрите также:Все тексты Lisandro Meza >>> |
|
Ночь тайн, мир спит
В поисках потерянной любви пройдите через кладбище,
Из синего полушария светила луна,
На холодной стене святого некрополя.
Там, где поет мертвец, сова его печальная элегия,
Луна и ее чистота, к предлагаемым могилам,
И пульсировал в холодном свете арфа кипарисов.
С этим логубрезом, из сердца моей сестры,
И они вдохновили меня охотно допросить мрачного жнеца,
Я вошел в ледниковую область человеческих страданий ...
В сопровождении благовоний умерший посетил
И в каждой могиле, которую я оставил, слеза и стих,
Я был там извращенцем среди безмятежного наступления,
Я пошел, чтобы побеспокоить посевы из пустынных могил
Я пошел искать мертвых, бояться живых
Ночь была очень красивой, а воздух очень громким,
И в золотом георгине это выглядело как каждая звезда
И ветер без жалоб, для того, чтобы быть изменчивым и тщеславным
В этом тайном особняке я бежал полный восторга
Оставляя свои свежие поцелуи, в Human Miseries ...
Луна все еще светила в голубом небе
И облака со своей завесой, без страха покрывали ее
И в процессе шествия, за тайной простором
Ветер был беспокойным и резвым в старшем
Что подруга поэта Диана использовала свой свет
Луна, что Диана, в ту прекрасную ночь
Она открылась, как брошь Ауро, как цветок prendiez
Я чувствовал, как дрожат мои ноги в таком большом особняке
И как Revoltociano трепетало мое сердце
Под мрачным кипарисом и зеленью как надежда
И с похоронной печатью был пустой череп
Я чувствовал страх и холод, глядя на череп
Кажется, как в его сфере, как будто он смеялся надо мной
И я смеялся над ней, видя ее в таком страдании
Скажи мне человеческий череп, что это было сделано мясо
Это дало вам прекрасную красоту, которая весенняя лилия
Что сделало твои волосы такими хрупкими и такими светлыми?
Золотое как утро, с рассвета рождение
Чтобы твоя мысль была сделана, ответь Human Misery ...
Череп без страсти, скажем, твои глаза сделаны
Этим вы убиваете укроп, алхелические сердца
Какие подавленные иллюзии, они любили тебя с государем
Страсть, которая не была злодеем, в эти тихие часы
Скажем, вы сделали своих учеников, ответьте на человеческое страдание ...
Череп, как несчастен, я целую тебя в серебряную луну
И почему - тебя находит, если твой нос длинный,
Где серая масса вашего мыслящего мозга
Где прекрасное лицо и твои розовые щеки
Что поцелуи в холодную ночь, любовник хотел поесть
Я череп того, кого ты однажды спел
Ну, больше, чем я не заслуживал, потому что это не было так красиво
Как первая звезда, тюльпан с востока
Где сияние дают, роса, которая скользит
Здесь тот, кто смеется надо мной, будет смеяться над ним завтра
Вот великая правда, которая весит на гордости
Здесь нежная красота равна уродству
Здесь кончается зло, и так драгоценно
Здесь замужняя женщина равна одинокой женщине
Череп говорил мне, приглушенным голосом
Я слушаю эти вещи, полные ужасного ужаса
Я покинул это священное поле, как мимолетная бабочка
Полная и бешеная луна, увидеть, что в ее мимолетном огне
И смелый череп сказал, когда он увидел, как я бегу
Вот тебе и надо возвращаться, а черепом ты будешь ...
Лисандро Меза