Текст песни Lowkey Ft. Mai Khalil - The Cradle Of Civilization
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
This is for Baghdad, the place of my mothers birth, The cradle of civilization, for what its worth, The land I’ve never the seen, culture I’ve never known, Iraq is in my heart, my blood, my flesh and bones, The air I’ve never breathed, fragrance I’ve never smelled, The pride I never had, the nationality that I never felt, Saddam was bad, and the American’s even more so, They made me grow like i was missing part of my torso, But I never picked up a grenade in my garden, I never saw people Iove die starving, I never saw my family die through many years of sanctions, While the rulers family lived in palaces and mansions, Never had a family member kidnapped for a ransom, Never lost a friend to violence to violence that was random, Bombings, occupation, torture, intimidation, A million dead people doesn’t equal liberation, Verse2: Forget division based on ethnicity or religion, Whether your Sunni, Shia, Kurdish or Christian, Pain is just pain if a person is missing, We all deserve a life in this earth that we live in, Are there enough words that can say? How deeply Baghdad is burning today, Its not about pity, hand outs, or sympathy, Its about pride, respect, honour and dignity, Babies being born with deformities from Uranium, Those babies aren’t just Iraq, they’re Mesopotamian, What I view on the news is making me shiver, Because I look at the victims and see the same face in the mirror, This system of division makes it harder for you and me, If peace is a question, the only answer is unity, So many dreams, about a place that I’ve never seen, The place my family had to leave in the 70’s, Verse3: This is for Iraq, Baghdad, Fallujah, This is for those that won’t live to see the future, Sorry that I wasn’t there, Sorry that I couldn’t help, I’m sorry for every tear, I’m sorry you’ve been put through hell, Still I feel like an immigrant, Englishman amongst Arabs, and an Arab amongst Englishmen, Like I said they never gave me the culture, But they did give me Kubbad Haleb, Hakaka and Dolma, Ana isme Kareem, Wa ohmre thalatha wa-’ishrun, Umi min Baghdad, wa abuya min Dover, (says what his name is kareem his age 23 mums from baghdad, dads from dover) And thats the combination i carry on my shoulders, Still i rep, till my death, Till they kill and seal my flesh, From now all the way back to Gilgamesh, Such a villianized and criticized nation, You will always be the cradle of civilization. |
|
Это для Багдада, место моего матери рождения,
Колыбель цивилизации, для чего стоит,
Земля, которую я никогда не видел, культура, которую я никогда не знал,
Ирак в моем сердце, моя кровь, моя плоть и кости,
Воздух, который я никогда не дышил, аромат, который я никогда не пахло,
Гордость у меня никогда не было, национальность, которую я никогда не чувствовал,
Саддам был плохим, а американца еще больше,
Они заставили меня расти, как я пропал часть моего туловища,
Но я никогда не поднял гранату в моем саду,
Я никогда не видел, как люди Иова умирают голодать,
Я никогда не видел, как моя семья умирает через много лет санкций,
В то время как семья правителей жила в дворцах и особняках,
Никогда не было члена семьи похищено для выкупа,
Никогда не потерял друг на насилия на насилие, которое было случайным,
Взрывы, профессия, пытки, запугивание,
Миллион мертвых людей не равен освобождению,
Стих 2:
Забыть разделение на основе этнической принадлежности или религии,
Будь то твой суннит, шиа, курдский или христианин,
Боль просто боль если человек отсутствует,
Мы все заслуживаем жизни в этой земле, в которой мы живем,
Есть ли достаточно слов, которые могут сказать?
Насколько Глубоко Багдад горит сегодня,
Это не о жалости, выходах или сочувствии,
Это о гордости, уважении, чести и достоинстве,
Дети рождаются с деформациями от урана,
Эти младенцы не просто Ирак, они месопотамцы,
Что я вижу на новости, заставляет меня дрожать,
Потому что я смотрю на жертву и вижу того же лица в зеркале,
Эта система разделения делает его сложнее для вас и меня,
Если мир - вопрос, единственный ответ - единство,
Так много снов, о месте, которое я никогда не видел,
Место, что моя семья должна была уйти в 70-х,
Verse3:
Это для Ирака, Багдада, Фалькуджа,
Это для тех, кто не будет жить, чтобы увидеть будущее,
Извините, что я не был там,
Извините, что я не мог не помочь,
Я прошу прощения за каждую слезу,
Извините, что вы были поставлены в ад,
Все еще я чувствую себя иммигрантом,
Англичанин среди арабов и арабских среди англичан,
Как я сказал, они никогда не давали мне культуру,
Но они дали мне Куббад Халеб, Хакака и Долма,
Ана Isme kareem,
Wa Ом* Талатха Ва-Ишрун,
Уми Мин Багдад, ва-Абуя мин Дувер,
(говорит, что его зовут Карим
его возраст 23 года
Мамы из Багдада, пап от Дувра)
И вот комбинация я ношу на моих плечах,
Все еще я реп, до мою смерть,
Пока они не убьют и не закроют мою плоть,
С этого слова назад в Гилгамеш,
Такая вилльнизированная и критикованная нация,
Вы всегда будете колыбелью цивилизации.