• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Гимн - Боливии

    Просмотров: 26
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Гимн - Боливии, а также перевод песни и видео или клип.
    Bolivianos el hado propicio
    Coronó nuestros votos y anhelo;
    Es ya libre, ya libre este suelo,
    Ya cesó su servil condición.
    Al estruendo marcial que ayer fuera
    Y al clamor de la guerra horroroso,
    Siguen hoy en contraste armonioso
    Dulces himnos de paz y de unión.
    Siguen hoy en contraste armonioso
    Dulces himnos de paz y de unión.

    == ==
    De la Patria, el alto nombre
    En glorioso esplendor conservemos
    Y en sus aras de nuevo juremos
    ¡morir antes que esclavos vivir!
    ¡morir antes que esclavos vivir!
    ¡morir antes que esclavos vivir!

    Aqui alzó la justicia su trono,
    Que la vil opresión desconoca.
    Y este timbre glorioso legóse.
    Libertad! Libertad! Libertad!
    Que los hijos del grande Bolívar
    Han ya mil y mil veces jurado,
    Morir antes que ver humillado
    De la Patria el augusto pendón.
    ==
    Loor eterno a los bravos guerreros,
    Cuyo heroíco valor y firmeza,
    Conquistaron las glorias que empieza
    Hoy Bolivia feliz a gozar.
    Que sus nombres el mármol y el bronce
    A remotas edades transmitan
    y en sonoros cantares repitan:
    Nuestros hijos y nietos a par.

    Перевод на русский язык

    Боливийцы благосклонная судьба
    короновала наши голоса и страстное желание;
    Уже свободна, уже свободна эта почва,
    Прекратилось её рабство.
    Воинственный вчерашний внешний грохот
    И ужасающие вопли бойни,
    Сегодня столь контрастны гармоничным
    Приятным гимнам мира и единства.
    Сегодня столь контрастны гармоничным
    Приятным гимнам мира и единства.

    == ==
    Родины, высокое имя
    В прославленном сияньи сохраним
    И на алтарях ей вновь клянёмся
    Погибнуть прежде, чем рабами жить!
    Погибнуть прежде, чем рабами жить!
    Погибнуть прежде, чем рабами жить!

    Здесь поднят правосудьем её трон,
    Что подло угнетенье desconoca.
    И сей прославленный девиз legóse.
    Свобода! Свобода! Свобода!
    Им сыновья большого Боливара
    Их уже тысяч тысчекратна клятва,
    Погибнуть прежде, чем увидеть униженный
    Родины великий стяг.
    ==
    Хвала навеки воинам отважным,
    Чей героизм и доблестная твердость,
    Завоевали славу, коей стала
    Сейчас Боливия счастливо обладать.
    Чьи имена на мраморе и бронзе
    В дальнейшие века передавайте
    И в звучных песнях повторяйте:
    И сыновьям и внукам без различья.

    Смотрите также:

    Все тексты Гимн >>>

    Bolivianos el hado propicio
    Coronó nuestros votos y anhelo;
    Es ya libre, ya libre este suelo,
    Ya cesó su servil condición.
    Al estruendo marcial que ayer fuera
    Y al clamor de la guerra horroroso,
    Siguen hoy en contraste armonioso
    Dulces himnos de paz y de unión.
    Siguen hoy en contraste armonioso
    Dulces himnos de paz y de unión.

    == ==
    De la Patria, el alto nombre
    En glorioso esplendor conservemos
    Y en sus aras de nuevo juremos
    ¡Morir antes que esclavos vivir!
    ¡Morir antes que esclavos vivir!
    ¡Morir antes que esclavos vivir!

    Aqui alzó la justicia su trono,
    Que la vil opresión desconoca.
    Y este timbre glorioso legóse.
    Libertad! Libertad! Libertad!
    Que los hijos del grande Bolívar
    Han ya mil y mil veces jurado,
    Morir antes que ver humillado
    De la Patria el augusto pendón.
    ==
    Loor eterno a los bravos guerreros,
    Cuyo heroíco valor y firmeza,
    Conquistaron las glorias que empieza
    Hoy Bolivia feliz a gozar.
    Que sus nombres el mármol y el bronce
    A remotas edades transmitan
    y en sonoros cantares repitan:
    Nuestros hijos y nietos a par.

    Translation into Russian

    Bolivians supportive fate
    crowned our votes and longing;
    Already free, this soil is already free,
    Stopped her slavery.
    Warlike appearance yesterday crashing
    And terrifying screams slaughter
    Today such contrasting harmony
    Pleasant hymns of peace and unity.
    Today such contrasting harmony
    Pleasant hymns of peace and unity.

    == ==
    Homeland, high name
    In the famous radiance save
    And on the altars her swear again
    Die before slaves live!
    Die before slaves live!
    Die before slaves live!

    Here justice raised her throne,
    What vile oppression desconoca.
    And this is the famous motto legóse.
    Freedom! Freedom! Freedom!
    They were the sons of a great Bolivar
    They have thousands of tyschekratna oath
    Die before seen humiliated
    Birthplace of the great banner.
    ==
    Praise forever brave soldiers,
    Whose heroism and valiant hardness,
    Won glory, which became
    Bolivia is now happily enjoy.
    Whose names are on the marble and bronze
    In subsequent centuries pass
    And in resounding song repeat:
    And the sons and grandsons without distinction.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет