Текст песни Городницкий А.М. - Гренада
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
ГРЕНАДА Слова Михаила Светлова Мы ехали шагом, Мы мчались в боях И «Яблочко» — песню Держали в зубах. Ах, песенку эту Доныне хранит Трава молодая — Степной малахит. Но песню иную О дальней земле Возил мой приятель С собою в седле. Он пел, озирая Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Он песенку эту Твердил наизусть... Откуда у хлопца Испанская грусть? Ответь, Александровск, И, Харьков, ответь: Давно ль по-испански Вы начали петь? Скажи мне, Украйна, Не в этой ли ржи Тараса Шевченко Папаха лежит? Откуда ж, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Он медлит с ответом, Мечтатель-хохол: - Братишка! Гренаду Я в книге нашел. Красивое имя, Высокая честь — Гренадская волость В Испании есть! Я хату покинул, Пошел воевать, Чтоб землю в Гренаде Крестьянам отдать. Прощайте, родные! Прощайте, семья! «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Мы мчались, мечтая Постичь поскорей Грамматику боя — Язык батарей. Восход подымался И падал опять, И лошадь устала Степями скакать. Но «Яблочко»—песню Играл эскадрон Смычками страданий На скрипках времен... Где же, приятель, Песня твоя: «Гренада, Гренада, Гренада моя»? Пробитое тело Наземь сползло, Товарищ впервые Оставил седло. Я видел: над трупом Склонилась луна, И мертвые губы Шепнули: «Грена...» Да. В дальнюю область, В заоблачный плес Ушел мой приятель. И песню унес. С тех пор не слыхали Родные края: «Гренада, Гренада, Гренада моя!» Отряд не заметил Потери бойца И «Яблочко»—песню Допел до конца. Лишь по небу тихо Сползла погодя На бархат заката Слезинка дождя... Новые песни Придумала жизнь... Не надо, ребята, О песне тужить. Не надо, не надо, Не надо, друзья... Гренада, Гренада, Гренада моя! 1926 Светлов М. Собр. соч. в 3 т. Т. 1. М., "Худож. лит", 1975. Одна из лучших песен о Гражданской войне. Стихотворение впервые опубликовано в "Комсомольской правде" 29 августа 1926 г. Cуществует порядка 20 вариантов мелодии. В частности, музыку к стихотворению писал Г. Ляскунский; в 1927 году - Юлий Мейтус для Клавдии Шульженко, в те годы 21-летней актрисы Харьковского драмтеатра. В 1929 году Леонид Утесов использовал стихотворение для мелодекламации в первой программе своего "Теа-джаза" - он читал его под джаз; а во второй половине 1930-х тот же Утесов пел эту песню на музыку Константина Листова. Автор наиболее популярной современной мелодии, написанной в 1959 году - бард Виктор Берковский. О литературных истоках стихотворения см.: Елена Михайлик. "Гренада" Михаила Светлова: откуда у хлопца испанская грусть? (Журнальный зал НЛО, 2005 №75). Смотрите также:
Все тексты Городницкий А.М. >>> |
|
GRENADA
According to Mikhail Svetlov
We went a step ,
We raced in the battles
And "apple" - a song
Held in his teeth.
Oh, this song
hitherto stores
Young grass -
Steppenwolf malachite .
But another song
On the far land
Drove my buddy
With him in the saddle.
He sang , surveying
Native land :
"Grenada , Grenada,
Grenada is mine! "
He this song
Repeated by heart ...
Where did the lad
Spanish sadness ?
Tell me, Alexandrovsk
And , Kharkiv , answer :
Long Since in Spanish
You started to sing?
Tell me , POA ,
Is not it this rye
Taras Shevchenko
A hat is ?
Location Well , buddy ,
Your Song :
"Grenada , Grenada,
Grenada mine " ?
He hesitates to answer,
Dreamer - crest :
- Big Brother ! Grenada
I found in the book .
Beautiful name ,
Highest honor -
Grenada parish
In Spain there !
I left the hut ,
Went to war ,
To land in Grenada
Peasants to give.
Farewell, dear ones!
Farewell to a family!
"Grenada , Grenada,
Grenada is mine! "
We raced dreaming
comprehend as quickly as possible
Grammar fight -
Language batteries.
Sunrise was rising
And fell again ,
And the horse is tired
Steppes ride .
But "apple" -pesnyu
playing squad
bows suffering
Violins times ...
Where, friend ,
Your Song :
"Grenada , Grenada,
Grenada mine " ?
pierced body
Slipped to the ground ,
friend for the first time
Left seat .
I saw : a corpse
Bent moon,
And the dead lips
Whispered : " Gren ... "
Yes . In the far region,
In transcendental Reach
Gone my friend .
And the song blew .
Since then, they have not heard
Native land :
"Grenada , Grenada,
Grenada is mine! "
Detachment did not notice
loss of a fighter
And "apple" -pesnyu
Sang the through.
Only the sky quietly
slipped later
Velvet sunset
Teardrop Rain ...
new songs
Came up with life ...
No, guys,
About the song grieve .
Do not, do not,
Do not need friends ...
Grenada, Grenada,
Grenada is mine!
1926
Svetlov M. Coll. Op. 3 m . 1, Moscow , & quot; artist. Lita & quot ;, 1975 .
One of the best songs of the Civil War . The poem was first published in the & quot; Komsomolskaya Pravda & quot; August 29, 1926 There exists an order of 20 options tunes. In particular, the music to the poem written by G. Lyaskunsky ; 1927 - Julius Meitus for Claudia Shulzhenko , in those years, 21 -year-old actress Kharkov Drama. In 1929, Leonid Cliffs used poem recitations to music for the first program of its & quot; Tea- Jazz & quot; - He read it for jazz ; and in the second half of 1930 the same Cliffs sang this song to the music of Constantine Listova .
Author of the most popular contemporary tunes , written in 1959 - singer Victor Berkovskii .
On the literary origins of the poem , see .: Elena Mikhailik . & quot; Grenada & quot; Mikhail Svetlov Whence lad Spanish sadness ? ( Coffee Hall UFO 2005 №75).