Текст песни Mahmoud Al Leithy Feat. Jannat Solace - El Bet El Gamda
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Крутая девчонка (красотка) Он: ammal yeakesni be ay haa ? = он постоянно флиртует со мной, с какого права ? aih elbent elgamda di ? = что это за красотка? aih elmozza elhelwa di ? = что это за очаровашка? hatta kohla = накрасила карандашом (глаза) mama nahla = твоя мама - пчела? elli tegeeb elasal dah = чтобы родить такой мед. (он описывает красивую, сладкую как мёд, девушку, поэтому называет ее маму пчелой. Так флиртуют в Египте))) aih elkaab elali dah ? = что это за высокие каблуки ? aih elgesm elgamed dah ? = что это за потрясающая фигурка ? aamla ossa = она сдела челку la we lessa = и кое-что ещё Allah =, Аллах, (в смысле – ну надо же!!!) Она: ammal yeakesni be ay haa ? = он постоянно флиртует со мной, с какого права ? yalla ya wad = давай, о, молодой человек we dah rooh le ommak = иди к своей маме etlam ya wad = прекрати (флиртовать) о, молодой человек lahsan alemmak = иначе я сама заставлю тебя прекратить ya mebasbasati = о, ты, который всегда флиртует ya betaa elbanat = о, ты, который всегда ходит за девушками (плейбой) rawwah yad = иди домой, о, молодой человек la haool le ommak = иначе всё расскажу твоей маме Он: enta fakra nafsek meen ? = ты чего о себе думаешь? Hayfaa Wahbi walla Shereen ? = ты Хайфа Уахби или Шерин? danti sakka = ты пустое место ma teegi sekka = пойдём гулять вместе dahna shabab = мы - парни wallahi gamdeen = Богом клянусь, мы- силачи! gay wallah doorek gay = придет, клянусь Аллахом, твоя очередь, придет yalli gamalak maloosh zay = о, ты, у которой красота бесподобная, единственная ard moghri = я делаю тебе стоящее предложение: mateegi doghri = давай будем вместе. la ay ay wala zay zay = ведь я единственный и бесподобный ammal yeakesni be ay haa ? = он постоянно флиртует со мной, с какого права ? Она: gara aih ya wad = что случилось, о, молодой человек? emsek nafsak = держи себя в руках malbookh ala aih = ты совсем запутался? we shayef nafsak = и думаешь, что ты самый лучший? elhob omro ma kan befloos = любовь никогда не была за деньги wala almazat ya shayef nafsak = и ни за алмазы о, ты, который видишь себя самым лучшим Он: tab danti shemal = это ты какая-то левая wala leeki lozoom = и ты совсем никому не нужна habet makeup = немножко косметики waya hodoom = немножко одежды – вот и вся ты agnek khabzek = я тебя прекрасно знаю aaref aakhrek = знаю твой конец (еще раз говорит, что прекрасно знает - куда ты можешь пойти, знаю все о тебе) eshi leroohek = очнись, кто ты, и кто я sahi ennom = давай просыпайся ana metsayat = я знаменитый wala Van DAM = как Ван Дам hati akhrek = ближе к теме yalla awam = решай скорей ana wad kholasa = я очень способный молодой человек be elweratha = с хорошей родословной shab rogoola = я – само мужество we kollo tamam = и всё у меня прекрасно Она: wennabi la temshi = умоляю тебя уйди...(она начала флиртовать…) Он: la mosh hamshi = нет, не уйду |
|
Power Girl (Beauty)
Is he:
ammal yeakesni be ay haa? = he constantly flirts with me, from what right?
aih elbent elgamda di? = what is this beauty?
aih elmozza elhelwa di? = what is this charm?
hatta kohla = made up with a pencil (eyes)
mama nahla = is your mother a bee?
elli tegeeb elasal dah = to give birth to such honey.
(he describes a beautiful girl, sweet as honey, so he calls her mother a bee. They flirt in Egypt like that)))
aih elkaab elali dah? = what are these high heels?
aih elgesm elgamed dah? = what is this amazing figure?
aamla ossa = she made a bang
la we lessa = and something else
Allah =, Allah.
She is:
ammal yeakesni be ay haa? = he constantly flirts with me, from what right?
yalla ya wad = come on oh young man
we dah rooh le ommak = go to your mom
etlam ya wad = stop flirting oh young man
lahsan alemmak = otherwise I will make you stop myself
ya mebasbasati = oh you who always flirts
ya betaa elbanat = oh you who always go after girls (playboy)
rawwah yad = go home oh young man
la haool le ommak = otherwise I’ll tell everything to your mom
Is he:
enta fakra nafsek meen? = what are you thinking about yourself?
Hayfaa Wahbi walla Shereen? = Are you Haifa Wahby or Sherin?
danti sakka = you are empty space
ma teegi sekka = let's go for a walk together
dahna shabab = we are guys
wallahi gamdeen = I swear to God, we are strong!
gay wallah doorek gay = come, swear by Allah, your turn will come
yalli gamalak maloosh zay = oh you, whose beauty is incomparable, unique
ard moghri = I am making you a worthwhile suggestion:
mateegi doghri = let's be together.
la ay ay wala zay zay = because I am the only and incomparable
ammal yeakesni be ay haa? = he constantly flirts with me, from what right?
She is:
gara aih ya wad = what happened oh young man
emsek nafsak = control yourself
malbookh ala aih = are you completely confused?
we shayef nafsak = and think you are the best?
elhob omro ma kan befloos = love has never been for money
wala almazat ya shayef nafsak = and not for diamonds oh you who see yourself as the best
Is he:
tab danti shemal = is you some kind of left
wala leeki lozoom = and nobody really needs you
habet makeup = a little makeup
waya hodoom = a little clothes - that's all you
agnek khabzek = I know you very well
aaref aakhrek = know your end
(says again that she knows perfectly well where you can go, I know everything about you)
eshi leroohek = wake up who you are and who I am
sahi ennom = let's wake up
ana metsayat = I'm famous
wala van dam = like van dam
hati akhrek = closer to the topic
yalla awam = decide soon
ana wad kholasa = I am a very capable young man
be elweratha = with a good pedigree
shab rogoola = i am courage itself
we kollo tamam = and everything is fine with me
She: wennabi la temshi = I beg you to leave ... (she began to flirt ...)
He: la mosh hamshi = no, I will not leave