• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Marie Laforet - Lily Marlene

    Просмотров: 25
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Marie Laforet - Lily Marlene, а также перевод песни и видео или клип.
    Devant la caserne quand le jour s'enfuit
    La vieille lanterne soudain s'allume et luit.
    C'est dans ce coin là que le soir on s'attendait remplis d'espoir
    Tous deux Lily Marlène, tous deux Lily Marlène.

    Et dans la nuit sombre nos corps enlacés
    Ne faisaient qu'une ombre lorsque je t'embrassais
    Nous échangions ingénument joue contre joue bien des serments
    Tous deux, Lily Marlène, tous deux, Lily Marlène.

    Le temps passe vite lorsque l'on est deux !
    Hélas ! on se quitte voici le couvre-feu...
    Te souviens-tu de nos regrets lorsqu'il fallait nous séparer ?
    Dis-moi, Lily Marlène ? Dis-moi, Lily Marlène ?

    La vieille lanterne s'allume toujours
    Devant la caserne lorsque finit le jour
    Mais tout me parait étranger, aurais-je donc beaucoup changé ?
    Dis-moi, Lily Marlène, dis-moi, Lily Marlène ?

    Cette tendre histoire de nos chers vingt ans
    Chante en ma mémoire malgré les jours, les ans
    Il me semble entendre ton pas et je te serre entre mes bras
    Lily ... Lily Marlène, Lily... Lily Marlène.

    ***

    Возле казармы, в свете фонаря
    кружатся попарно листья сентября,
    Ах как давно у этих стен
    я сам стоял,
    стоял и ждал
    тебя, Лили Марлен,
    тебя, Лили Марлен.

    Если в окопах от страха не умру,
    если мне снайпер не сделает дыру,
    если я сам не сдамся в плен,
    то будем вновь
    крутить любовь
    с тобой, Лили Марлен,
    с тобой, Лили Марлен.

    Лупят ураганным, Боже помоги,
    я отдам Иванам шлем и сапоги,
    лишь бы разрешили мне взамен
    под фонарем
    стоять вдвоем
    с тобой, Лили Марлен,
    с тобой, Лили Марлен.

    Есть ли что банальней смерти на войне
    и сентиментальней встречи при луне,
    есть ли что круглей твоих колен,
    колен твоих,
    Ich liebe dich,
    моя Лили Марлен,
    моя Лили Марлен.

    Кончатся снаряды, кончится война,
    возле ограды, в сумерках одна,
    будешь ты стоять у этих стен,
    во мгле стоять,
    стоять и ждать
    меня, Лили Марлен,
    меня, Лили Марлен.

    ***
    Перевод Иосифа Александровича Бродского. 1964 год

    Смотрите также:

    Все тексты Marie Laforet >>>

    Devant ла казарма Quand ле Jour s'enfuit
    La Vieille Lanterne Soudain s'allume др. Луит .
    C'est данс се монету là дие Суар на s'attendait remplis d' Espoir
    Tous де Лили Марлен , Tous де Лили Марлен .

    Et данс La Nuit мрачный NOS корпуса Enlaces
    Ne faisaient qu'une ломбер lorsque JE t'embrassais
    Nous échangions ingénument Joue контражур Joue Bien де serments
    Tous де , Лили Марлен , Tous де , Лили Марлен .

    Le Temps PASSE Вите lorsque l' на Est -де !
    HELAS ! на себе Quitte Voici ле Кувр - ФЭУ ...
    Te Souviens - Ту де ВОФК сожалеет lorsqu'il fallait нус séparer ?
    Дис - Moi , Лили Марлен ? Дис - Moi , Лили Марлен ?

    La Vieille Lanterne s'allume Toujours
    Devant ла казарма lorsque FINIT ле Jour
    Маис рекламируют мне parait Etranger , aurais -JE Donc боку изменить ?
    Дис - Moi , Лили Марлен , рас - Moi , Лили Марлен ?

    Cette Tendre Histoire де NOS chers Вен ответ
    Chante ан ма записка malgré ле Jours , ле ответ
    Il меня ансамбль entender тонн па и др. JE те Серра Entre мес бюстгальтеры
    Лили ... Лили Марлен , Лили ... Лили Марлен .

    ***

    Возле казармы , в свете фонаря
    кружатся попарно листья сентября ,
    Ах как давно у этих стен
    я сам стоял ,
    стоял и ждал
    тебя , Лили Марлен ,
    тебя , Лили Марлен .

    Если в окопах от страха не умру ,
    если мне снайпер не сделает дыру ,
    если я сам не сдамся в плен ,
    то будем вновь
    крутить любовь
    с тобой , Лили Марлен ,
    с тобой , Лили Марлен .

    Лупят ураганным , Боже помоги ,
    я отдам Иванам шлем и сапоги ,
    лишь бы разрешили мне взамен
    под фонарем
    стоять вдвоем
    с тобой , Лили Марлен ,
    с тобой , Лили Марлен .

    Есть ли что банальней смерти на войне
    и сентиментальней встречи при луне ,
    есть ли что круглей твоих колен ,
    колен твоих ,
    Ich Liebe Dich ,
    моя Лили Марлен ,
    моя Лили Марлен .

    Кончатся снаряды , кончится война ,
    возле ограды , в сумерках одна ,
    будешь ты стоять у этих стен ,
    во мгле стоять ,
    стоять и ждать
    меня , Лили Марлен ,
    меня , Лили Марлен .

    ***
    Перевод Иосифа Александровича Бродского . 1964 год

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет