Я Илахи Анта Равви Тул Джаллали Уэл Икрами
(О Аллах! Ты мой лорд. Господь Величества и Бэунти)
Я Илахи ФАА Фуанни Ваа Дженее ваа-ла Тат Рукни
(О Аллах! Простите меня. Направь меня и не оставляй меня)
Я Илахи Анта Раввин, Калактанее Минн Тарабей
(О, Аллах! Ты мой лорд. Ты создал меня от пыли)
WA "A" NA ALAA AHDI KA, WA WA DHIK
(Я остаюсь стойким к вашему завету и обещанию)
Adu U Ilayka плата Кули Хаанли
(Я призываю вас в любой ситуации)
ABU UBI N "I" Maati Ka Alayya
(Я смиренно подтверждаю благословения, которые вы дарите мне)
Абу Уби Таммби Фархэм Алайя
(Я чувствую себя виновным за мои грехи, помилуй меня)
Fagfirli Yaa Rabla Yag Firu Zunuba Ilaaaa Aantala
(Прости меня, о Господи! Никто не прощает грехов, кроме вас)
Арью Илайка, Фала ТА Килни
(Моя надежда в тебе - так что, пожалуйста, не оставляйте меня)
Анта ха Яати ва-Масири
(Вы моя жизнь и финальная обитель)
Amshee плата Сахра, WA "A" NA "A" MA
(Я шел в пустыне вслепую)
Atlu Bul Hu Daa Minnka Habiibi
(Теперь я ищу руководство от вас, о любимого!)
Акрим Алайя Фа «A» NA MUH Thaaj
(Так что дайте свою честь на меня, потому что мне это нужно)
Fika Ra Joww Too Prowdi Sabee La
(У вас я надеялся на гиднувшийся путь)
ILA YAGFIRLI IH LA AYNA ATH HAB
(Если вы не простите меня, то кого я вернусь?)
Fi Baa Bika AB Kitha Ji Dooni
(У вашей двери вы найдете меня плакать)
Mata Ta Dabar, WA "A" TA FAKAR
(Всякий раз, когда я размышляю и размышляю ...)
Anaa Ha Yaa Ti, Yateeru Amaa Mee
(... о том, как моя жизнь летала до меня)
Waktee Koreebun WA "A" NA DHA EEFOON
(Мое время близко, и я становлюсь слабее)
Яд "U" Jawareeh Ilayka rabbi
(Мои конечности обращаются к вам, о мой господин!)
Muflee Hu Mann Nazara Ilal
(Успешно - это те, кто будет смотреть на ...)
Ваджил МУ NOWWARJA laa lul kammaal
(... Ваше освещенное, величественное совершенство)
Я равна "Я" Ja al lee ee eeminn hum
(О, Господь, сделай меня среди них)
Урее Дю Энн А.А. Куль на Ма
(Все, что я желаю быть с тобой.)
[Вступление]
AH-H-H-H, AH-H-H-H
AH-H-H-H, AH-H-H-H
AH-H-H-H, AH-H-H-H
AH-H-H-H, AH-H-H-H
[Хор]
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني
AH-H-H-H, AH-H-H-H
AH-H-H-H, AH-H-H-H
[Стих 1]
يا إلهي, أنت ربي
خلقتني من تراب.
وأنا على عهدك ووعدك
أدعو إليك في كل حال
أبوء بنعمتك علي.
أبوء بذنبي, فارحم علي
فاغفر لي, يا رب, لا يغفر الذنوب
إلا أنت.
[Хор]
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني
[Мост]
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني
[Стих 2]
أرجو إليك, فلا تكلني
أنت حياتي ومصيري
أمشي في الصصراء, وأنا أعمى
أطلب الهدي منك حبيبي
أأرم علي, فأنا محتاج
فيك رجوت رشد سبيله
إن لا يغفر لي, إلى أين أذهب
في بابك, أبكي تجدوني
[Хор]
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني
[Стих 3]
متي تدبر, وأتفكر
أن حياتي يطير أمامي
وقتي قريب, وأنا ضعيف
يدعو جواري إليك ربي
مفلح من نظر إلى
الوجه المنور, جلال الكمال
يا رب, إإعل لي منهم
أريد أن أأون معك
[Хор]
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني
يا إلهي, أنت رب, ذو الجلال والإإرام
يا إلهي, فاعف عني, واهدني ولا تتركني