Текст песни Michel Jonasz - Clodo clodo
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
J'm'endors le soir. J'retire les voiles D'un bateau noir, A la belle étoile. Un vieux mégot de tabac brun, de papier jaune. C'est moi qui bosse et moi qui chôme, Moi le président si c'est un cigare plus gros Ou aventurier, cigarillo. Clodo, clodo, Je pose mon dos Sur la grille du métro. Je bois les larmes de ma bouteille Qui pleure qu'elle a sommeil. Mes mains tournées vers le ciel N'attendent rien de l'Eternel Mais deux trois sous d'un parigot, Clodo, clodo. Les halls de gare, Les putains rousses Et les trottoirs Me connaissent tous Et quand ça va mal, quand, là, dans ma tète, ça bouge, Plus aucun coup d'blanc ni coup d'rouge N'a pu noyer mes idées claires. J'traine les sabots Vers ce grand boul'vard du Montparno. Clodo, clodo, J'ai sur le dos Comme l'ombre d'un manteau, Mais qui chauffe autant qu'le soleil, Autant que ma bouteille. Nous les mancheurs, les manchards, Les mengaveurs, les clochards, On veut pas de vos torpedos, Clodo, clodo. Dans vos marmots, Y a les conducteurs de métro, Les futurs notaires plein d'oseille Et les futurs vide-bouteilles, Ceux qui posent leur dos sur du dur Et qui aiment quand le vent murmure, Couvrant les injures des passants idiots. Clodo, clodo, Je pose mon dos Sur la grille du métro. Je bois les larmes de ma bouteille Qui pleure qu'elle a sommeil. Mes mains tournées vers le ciel N'attendent rien de l'Eternel Mais deux trois sous d'un parigot, Clodo, clodo. Смотрите также:
Все тексты Michel Jonasz >>> |
|
Я засыпаю ночью.
я убираю паруса
Из черной лодки,
Под звездами.
Старый коричневый окурок табака, желтая бумага.
Это я работаю и я безработный,
Я президент, если это сигара побольше
Или авантюрист, сигарилла.
Клодо, Клодо,
я лежу спиной
На решетке метро.
Я пью слезы из своей бутылки
Кто плачет, что хочет спать.
Мои руки обратились к небу
Ничего не ждите от Господа
Но два-три су от парижанина,
Клодо, Клодо.
Станционные залы,
Рыжие шлюхи
И тротуары
Они все меня знают
И когда что-то идет не так, когда там, в моей голове, все движется,
Больше никаких белых или красных штрихов
Не мог заглушить мои ясные мысли. я тащу свои туфли
К этому грандиозному бульвару Монпарно.
Клодо, Клодо,
у меня на спине
Как тень плаща,
Но которая греет так же сильно, как солнце,
Столько же, сколько моя бутылка.
Мы, обработчики, обработчики,
Менгавы, бродяги,
Нам не нужны ваши торпеды,
Клодо, Клодо.
В твоих детях,
Есть водители метро,
Будущие нотариусы полны щавеля
И будущая бутылка пустеет,
Те, кто встал спиной на твердую почву
И кто любит, когда ветер шепчет,
Освещение оскорблений идиотских прохожих.
Клодо, Клодо,
я лежу спиной
На решетке метро.
Я пью слезы из своей бутылки
Кто плачет, что хочет спать.
Мои руки обратились к небу
Ничего не ждите от Господа
Но два-три су от парижанина,
Клодо, Клодо.