Текст песни Michel Jonasz - My Woman Is Gone
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Aux chanteurs on d'mande souvent Est-ce que vous chantez tout l'temps Du véridique Est-ce que c'est vot'e vie votre histoire Ou bien du vent des bobards C'est pourquoi faire pour le fric Ou est-ce autobiographique Collez donc le mot amour A topinambour Pas toujours toujours à toujours Et trouvez autre chose Que vos bla-blas a l'eau d'rose C'qui suit je l'dis C'est c'que j'vis Et tant pis si j' l'ai déjà dit Si ça vous plaît J'peux l' dire en anglais My woman is gone My woman is gone Oh comme ces mots sonnent Le tonnerre qui tonne Les murs qui résonnent Chantent avec moi My woman is gone J'peux trouver des mots pourtant Un peu différents d'avant Oui mais le hic C'est qu'il y a toujours le même thème La rime est facile, les je t'aime Toujours chez moi c'est typique Un ton mélodramatique J'peux coller le mot amour A topinambour Ça chang'ra pas la nuit en jour Ce s'ra la même chose La même histoire à l'eau d'rose C'qui suit je l'dis C'est c'que j'vis Et tant pis si j'lai déjà dit Si ça vous plaît J'peux l'dire en anglais My woman is gone My woman is gone Oh comme ces mots sonnent Le tonnerre qui tonne Les murs qui résonnent Chantent avec moi My woman is gone Tout l'monde et personne L'eau qui tourbillonne Chantent avec moi My woman is gone. gone, gone, My woman is gone, gone, gone Смотрите также:
Все тексты Michel Jonasz >>> |
|
Певцов часто спрашивают
Ты все время поешь?
От истины
Это история вашей жизни?
Или ветер лжи
Вот почему делайте это ради денег
Или это автобиографично
Так что вставьте слово любовь
С топинамбуром
Не всегда всегда навсегда
И найди что-нибудь еще
Пусть в твоем бла-бласе будет розовая вода
Что следует, я говорю
Это то, что я испытываю
И очень жаль, если я это уже сказал
Если тебе это нравится
Я могу сказать это по-английски
Моя жена ушла
Моя жена ушла
Ох, как звучат эти слова
Гром, который гремит
Стены, которые резонируют
Пой со мной
Моя жена ушла
хотя я могу найти слова
Немного отличается от предыдущего
Да, но подвох
Потому что всегда одна и та же тема.
Рифма легкая, я люблю тебя
Всегда со мной это типично
Мелодраматический тон
Я могу вставить слово любовь
С топинамбуром
Это не изменится от ночи ко дню
Это будет то же самое
Та же история с розовой водой
Что следует, я говорю
Это то, что я испытываю
И очень жаль, если я это уже сказал
Если тебе это нравится
Я могу сказать это по-английски
Моя жена ушла
Моя жена ушла
Ох, как звучат эти слова
Гром, который гремит
Стены, которые резонируют
Пой со мной
Моя жена ушла
Все и никто
Кружущаяся вода
Пой со мной
Моя жена ушла. ушли ушли,
Моя женщина ушла, ушла, ушла