Текст песни Miguel Bose - Alfonsina Y El Mar
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Por la blanda arena que lame el mar Su pequeña huella no vuelve mas Un sendero solo de pena y silencio llego Hasta el agua profunda Un sendero solo de pena muda llego Hasta la orilla Sabe dios que angustia te acompaño Que dolores viejos callo tu voz Para recostarte arrullada en el canto De las caracolas marinas La canción que canta en el fondo Oscuro del mar la caracola Te vas Alfonsina con tu soledad Que poemas nuevos fuiste a buscar ? Una voz antigua de viento y de sal Te requiebra el alma y la esta llamando Y te vas hacia allá como en sueños Dormida Alfonsina vestida de mar Cinco sirenitas te llevaran Por caminos de algas y de coral Y fosforescentes caballos marinos Harán una ronda a tu lado Y los habitantes del agua van a jugar Pronto a tu lado Bájame la lámpara un poco mas Déjame que duerma nodriza en paz Y si llama el no le digas que estoy Dile que Alfonsina no vuelve Y si llama el no le digas nunca que estoy Di que me he ido Смотрите также:
Все тексты Miguel Bose >>> |
|
У мягкого песка, который облизывает море
Его маленький след не возвращается
Путь только печали и тишины прибыл
до глубокой воды
Путь только немой печали прибыл
к берегу
Бог знает, с какой тоской я тебя сопровождаю
Какую старую боль заглушил твой голос?
Лечь, убаюканный песней
Из морских ракушек
Песня, которая поет на заднем плане
Темная морская раковина
Ты покидаешь Альфонсину со своим одиночеством.
Какие новые стихи вы пошли искать?
Древний голос ветра и соли
Это разбивает тебе душу и зовет это
И ты идешь туда, как во сне
Спящая Альфонсина в костюме моря
Пять русалочек возьмут тебя
Через тропы водорослей и кораллов
И фосфоресцирующие морские коньки
Они сделают обход рядом с вами
И водные обитатели идут играть
скоро рядом с тобой
Опустите лампу еще немного
Дай мне спать спокойно, медсестра
И если он позвонит, не говори ему, что я здесь.
Скажи ему, что Альфонсина не вернется.
И если он позвонит, никогда не говори ему, что я здесь.
скажи, что я ушел