Текст песни Mirage of Blaze Special CD Collection - Nanpasen
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Nanpasen РАЗБИВШИЙСЯ КОРАБЛЬ Слова: Кувабара Мизуна Музыка: Нагаи Макото Аранжировка: Камэяма Коитиро Поёт: Фуга Наото SILENT NIGHT nokoshita ashiato wo Uchiyoseru nami ga keshite yuku Tooki akogare nagusamete wa Kaeranai hibi wo tadoru Jikan ga sarau sen oku no suna Kurushimi iyasu yami no naka de Anata wo daita atsui itami mou Maboroshi MISSING LIGHT kowareta kompasu wa Yume no arika sae oshienai Motome nobashita kono yubi mo Fukaki ushio e to kuchiru Yoru ni obieru sen oku no ai Kanashimi daku tsumibitotachi Yatsureta karada yokotaete nemuru Nanpasen SILENT NIGHT nokoshita ashiato wo Uchiyoseru nami ga keshite yuku Asu wa towa ni meguru to shite mo Mou miru koto wa nai yoake РАЗБИВШИЙСЯ КОРАБЛЬ В молчании ночи Волны стирают следы на песке. Мой светоч далёк, как всегда… В утешение вспомню о днях, безвозвратно ушедших. Тысяча миллиардов песчинок Посреди целительной тьмы… Одну за другой пожирает их время. Где та горячая боль, что я посвятил ему? Мираж… Потух мой маяк, И сломанный компас не выведет даже к мечте. Протянутой в воздух руке суждено упереться В бездонное море. Тысяча миллиардов ликов У нашей любви. Горьких, грешных и страшных. Разбитый корабль, исстрадавшись, спит На берегу. В молчании ночи Волны стирают следы на песке, И если вдруг завтра окажется днём счастливым Мне всё равно не увидеть больше рассвет. Смотрите также:Все тексты Mirage of Blaze Special CD Collection >>> |
|
Нанпасен
РАЗБИВШИЙСЯ КОРАБЛЬ
Слова: Кувабара Мизуна
Музыка: Нагаи Макото
Аранжировка: Камэяма Коитиро
Поёт: Фуга Наото
Тихая ночь nokoshita ashiato wo
Утиёсеру нами га кешите юку
Tooki akogare nagusamete wa
Kaeranai hibi wo tadoru
Джикан га Сарау сен оку но суна
Курушими иясу ями но нака де
Anata wo daita atsui itami mou
Мабороси
MISSING LIGHT kowareta kompasu wa
Юмэ но арика саэ ошиэнай
Motome nobashita kono yubi mo
Фукаки ушио э то кучиру
Йору ни обиеру сен оку но ай
Канашими даку цумибитотачи
Яцурета Карада Ёкотаэте немуру
Нанпасен
Тихая ночь nokoshita ashiato wo
Утиёсеру нами га кешите юку
Асу ва това ни мегуру шайт мо
Mou miru koto wa nai yoake
РАЗБИВШИЙСЯ КОРАБЛЬ
В молчании ночи
Волны стирают следы на песке.
Мой светоч далёк, как всегда…
В утешение вспомню о днях,
безвозвратно ушедших.
Тысяча миллиардов песчинок
Посреди целительной тьмы…
Одну за другой пожирает их время.
Где та горячая боль ему, что я посвятил?
Мираж…
Потух мой маяк,
И сломанный компас не выведет даже к мечте.
Протянутой воздух рукой суждено упереться
В бездонное море.
Тысяча миллиардов ликов
У нашей любви.
Горьких, грешных и страшных.
Разбитый корабль, исстрадавшись, спит
На берегу.
В молчании ночи
Волны стирают следы на песке,
И если в друг завтра днём счастливым
Мне всё равно не увидеть больше рассвет.