• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mylene Farmer, Sting - Stolen Car

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Mylene Farmer, Sting - Stolen Car, а также перевод песни и видео или клип.
    Late at night in summer heat
    Глубокая ночь, летний зной,
    Expensive car and empty street
    Дорогой автомобиль и пустынная улица,
    There's a wire in my jacket
    В моей куртке провода,
    For this is my trade
    Ибо это моя профессия,
    It only takes a moment
    Это займет всего минуту,
    Don't be afraid
    Не бойся!
    I can hotwire an ignition
    Я могу завести автомобиль через систему зажигания,
    Like some kind of star
    Как какую-то звезду,
    I'm just a poor boy
    Я просто бедный парнишка,
    In a rich man's car
    В автомобиле толстосума,
    Et le moteur s'allume enfin
    Наконец мотор завелся,
    Nos vies s'enlacent
    И наши жизни сплелись в единое целое,
    And we drive into the night
    И мы уезжаем в ночь...

    Oh le cuir doux s'emmêle
    Запах мягкой кожи,
    Affole ton imagination
    Сводит с ума твое воображение,
    Je te vois déj?
    Я уже вижу тебя,
    Dans une autre situation
    В новом свете,
    Tu es company director
    Ты директор компании,
    Une vie de famille
    У тебя есть семья,
    J'ai ce feeling qu'il y a
    И мне кажется, что есть
    Bien plus de choses ? dire
    Еще многое, о чём я могу сказать!
    There's some kind of complication
    Но есть и трудности,
    Il lui dit he's alone
    Он говорит ей, что один,
    Spends the night with his lover,
    Проводя ночи с любовницей,
    Il y a des traces of her cologne
    Оставляя следы ее духов,
    Tous les mots de sa maîtresse
    И все слова его любовницы,
    À l'oreille et sans détour
    Что шепчутся на ухо, без намеков,
    Comme une chanson d'amour
    Словно песня о любви...

    Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы,
    I've been all on my own
    Я так одинока,
    Les promesses d'un jour, d'un soir
    Обещания на один день, вечер,
    Je les entends comme un psaume
    Я слышу их, как псалом,
    I'm just a prisoner of love
    Я просто в плену у любви,
    Prisonnière de mes failles
    В плену у своих изъянов,
    Take me dancing
    Потанцуй со мной,
    Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы!

    Imagine ta femme
    Представь свою жену,
    Sa vie glisse entre ses doigts
    И ее жизнь, что течет сквозь пальцы,
    Il y a une règle
    Но есть правило,
    Être chasseur ou bien la proie
    Быть охотником или добычей.
    Il lui dira " Je rentre tard,
    Он скажет: "Я вернусь поздно,
    J'fais affaires. " Porte tirera.
    Я делаю бизнес". Закрытая дверь.
    But there's more than a suspicion
    Но это уже не просто подозрения:
    In this lingering cologne
    Это томительный запах духов,
    Et les enfants feront la tête
    И дети будут язвить,
    As she runs a traffic light
    Когда она проедет на красный,
    And she drives into the night
    И уедет в ночь...

    Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы,
    I've been all on my own
    Я так одинока,
    Les promesses d'un jour, d'un soir
    Обещания на один день, вечер,
    Je les entends comme un psaume
    Я слышу их, как псалом,
    I'm just a prisoner of love
    Я просто в плену у любви,
    Prisonnière de mes failles
    В плену у своих изъянов,
    Take me dancing
    Потанцуй со мной,
    Please take me dancing tonight

    Late at night in summer heat
    Глубокая ночь, летний зной,
    Expensive car and empty street
    Дорогой автомобиль и пустынная улица,
    There's a wire in my jacket
    В моей куртке провода,
    For this is my trade
    Ибо это моя профессия,
    It only takes a moment
    Это займет всего минуту,
    Don't be afraid
    Не бойся!
    I can hotwire an ignition
    Я могу завести автомобиль через систему зажигания,
    Like some kind of star
    Как какую-то звезду,
    I'm just a poor boy
    Я просто бедный парнишка,
    In a rich man's car
    В автомобиле толстосума,
    Et le moteur s'allume enfin
    Наконец мотор завелся,
    Nos vies s'enlacent
    И наши жизни сплелись в единое целое,
    And we drive into the night
    И мы уезжаем в ночь...

    Oh le cuir doux s'emmêle
    Запах мягкой кожи,
    Affole ton imagination
    Сводит с ума твое воображение,
    Je te vois déj?
    Я уже вижу тебя,
    Dans une autre situation
    В новом свете,
    Tu es company director
    Ты директор компании,
    Une vie de famille
    У тебя есть семья,
    J'ai ce feeling qu'il y a
    И мне кажется, что есть
    Bien plus de choses ? dire
    Еще многое, о чём я могу сказать!
    There's some kind of complication
    Но есть и трудности,
    Il lui dit he's alone
    Он говорит ей, что один,
    Spends the night with his lover,
    Проводя ночи с любовницей,
    Il y a des traces of her cologne
    Оставляя следы ее духов,
    Tous les mots de sa maîtresse
    И все слова его любовницы,
    À l'oreille et sans détour
    Что шепчутся на ухо, без намеков,
    Comme une chanson d'amour
    Словно песня о любви...

    Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы,
    I've been all on my own
    Я так одинока,
    Les promesses d'un jour, d'un soir
    Обещания на один день, вечер,
    Je les entends comme un psaume
    Я слышу их, как псалом,
    I'm just a prisoner of love
    Я просто в плену у любви,
    Prisonnière de mes failles
    В плену у своих изъянов,
    Take me dancing
    Потанцуй со мной,
    Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы!

    Imagine ta femme
    Представь свою жену,
    Sa vie glisse entre ses doigts
    И ее жизнь, что течет сквозь пальцы,
    Il y a une règle
    Но есть правило,
    Être chasseur ou bien la proie
    Быть охотником или добычей.
    Il lui dira " Je rentre tard,
    Он скажет: "Я вернусь поздно,
    J'fais affaires. " Porte tirera.
    Я делаю бизнес". Закрытая дверь.
    But there's more than a suspicion
    Но это уже не просто подозрения:
    In this lingering cologne
    Это томительный запах духов,
    Et les enfants feront la tête
    И дети будут язвить,
    As she runs a traffic light
    Когда она проедет на красный,
    And she drives into the night
    И уедет в ночь...

    Please take me dancing tonight
    Прошу, пойдем сегодня на танцы,
    I've been all on my own
    Я так одинока,
    Les promesses d'un jour, d'un soir
    Обещания на один день, вечер,
    Je les entends comme un psaume
    Я слышу их, как псалом,
    I'm just a prisoner of love
    Я просто в плену у любви,
    Prisonnière de mes failles
    В плену у своих изъянов,
    Take me dancing
    Потанцуй со мной,
    Please take me dancing tonight

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет