Текст песни Natalie Merchant - The Blind Men And The Elephant
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
THE BLIND MEN AND THE ELEPHANT John Godfry Saxe (1816 – 1887) It was six men of Indostan To learning much inclined, Who went to see the Elephant (Though all of them were blind), That each by observation Might satisfy his mind. The First approached the Elephant, And happening to fall Against his broad and sturdy side, At once began to bawl: "God bless me! but the Elephant Is very like a wall!" The Second, feeling of the tusk, Cried, "Ho! what have we here So very round and smooth and sharp? To me 'tis mighty clear This wonder of an Elephant Is very like a spear!" The Third approached the animal, And happening to take The squirming trunk within his hands, Thus boldly up and spake: "I see," quoth he, "the Elephant Is very like a snake!" The Fourth reached out an eager hand, And felt about the knee. "What most this wondrous beast is like Is mighty plain," quoth he; “'Tis clear enough the Elephant Is very like a tree!" The Fifth who chanced to touch the ear, Said: ”E'en the blindest man Can tell what this resembles most; Deny the fact who can, This marvel of an Elephant Is very like a fan!" The Sixth no sooner had begun About the beast to grope, Than, seizing on the swinging tail That fell within his scope, "I see," quoth he, "the Elephant Is very like a rope!" And so these men of Indostan Disputed loud and long, Each in his opinion Exceeding stiff and strong, Though each was partly in the right, And all were in the wrong! Moral So oft in theologic wars, The disputants, I ween, Rail on in utter ignorance Of what each other mean, And prate about an Elephant Not one of them has seen! Смотрите также:
Все тексты Natalie Merchant >>> |
|
Слепые и слон
Джон Годфри Сакс (1816 - 1887)
Это было шесть человек из Индостана
К обучению гораздо склонны,
Кто пошел к слон
(Хотя все из них были слепы),
Что каждый наблюдением
Может удовлетворить его ум.
Во-первых подошел к слон,
И происходит падение
На его широком и прочном стороны,
Сразу начали орать:
& Quot; Бог благословил меня! но слон
Очень стеной и Quot!;
Во-вторых, чувство бивня,
Плакала, и Quot; Хо! то, что у нас здесь
Итак, очень круглые и гладкие и острые?
Для меня 'это могучий ясно
Это чудо слона
Очень, как копье и Quot!;
В-третьих подошел к животному,
И происходит взять
Извиваясь ствол в руках,
Таким образом, смело и сказал:
& Quot; Я вижу, и Quot; промолвил он, и Quot; Слон
Очень, как змея и Quot!;
В-четвертых протянул руку нетерпеливый,
И почувствовал, о колено.
& Quot; То, что большинство это чудесное животное, как
Могучий равнине, и Quot; молвил он;
"'Это достаточно ясно слон
Очень как дерево и Quot!;
Пятый, который случайно прикоснуться к уху,
Сказал: "E'en в слепые человека
Могу сказать, что это напоминает больше всего;
Отрицать тот факт, кто может,
Это чудо слона
Очень веером и Quot!;
Шестой не раньше, начали
О зверя нащупать,
Чем, схватив на качающейся хвост
Это упал в его рамках,
& Quot; Я вижу, и Quot; промолвил он, и Quot; Слон
Очень похож на веревку и Quot!;
И вот эти люди Индостана
Спорные громко и долго,
Каждый, по его мнению
Превышение жесткой и сильной,
Хотя каждый из них был частично в праве,
И все были в неправильно!
Моральный
Так часто в теологических войнах,
В споре, я Ween,
Железнодорожный на в полном неведении
Из какой друг с другом среднего,
И болтать о слоне
Ни один из них не видел!