Текст песни Nilda Fernandez - Mes yeux dans ton regard
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Quand tu veux tu m'appelles – когда ты хочешь, ты мне звонишь Tu connais mon numéro – ты знаешь мой номер 45 12 20 00 Quand tu veux tu m'entraînes – когда ты хочешь, ты тащишь меня En face de toi dans un bar – в бар, чтобы я сидел напротив Comme autrefois j'ai envie de voir – как и раньше я хочу видеть De voir, de voir... – видеть, видеть… Mes yeux dans ton regard – отражение моих глаз в твоем взгляде Mais s'il faut pour te plaire – но если чтобы тебе нравиться Devenir presque un idiot – мне нужно стать почти идиотом Je ne suis pas celui qu'il te faut – я не тот, кто тебе нужен Laisse tomber ce qui pèse – забудь все, от чего тяжело на сердце Oublie les adieux dans les gares – забудь прощания на вокзалах Laisse-moi seulement l'envie de revoir, revoir... – только оставь мне желание увидеть вновь, увидеть вновь… Quand tu veux tu m'appelles – когда ты хочешь, ты мне звонишь Tu connais mon numéro – ты знаешь мой номер 45 12 20 00 Et quand les années qui viennent – а когда пройдут года Te feront casser les miroirs – которые заставят тебя разбить все зеркала Garderas-tu l'envie de revoir, revoir... – сохранишь ли ты желание увидеть вновь, увидеть вновь Revoir, revoir…– увидеть вновь, увидеть вновь… Mes yeux dans ton regard – отражение моих глаз в твоем взгляде Смотрите также:
Все тексты Nilda Fernandez >>> |
|
Quand tu veux tu m'appelles - when you want, are you calling me
Tu connais mon numéro - you know my number
45 20 December 00
Quand tu veux tu m'entraînes - when you want, you're dragging me
En face de toi dans un bar - the bar, so I sat opposite
Comme autrefois j'ai envie de voir - as in the past, I want to see
De voir, de voir ... - see, see ...
Mes yeux dans ton regard - a reflection of my eyes in your view
Mais s'il faut pour te plaire - but if you like to
Devenir presque un idiot - I need to become almost an idiot
Je ne suis pas celui qu'il te faut - I'm not the one you need
Laisse tomber ce qui pèse - forget all of that hard on the heart
Oublie les adieux dans les gares - forget the farewell at the railway stations
Laisse-moi seulement l'envie de revoir, revoir ... -
just leave me a desire to see again, to see again ...
Quand tu veux tu m'appelles - when you want, are you calling me
Tu connais mon numéro - you know my number
45 20 December 00
Et quand les années qui viennent - and when will the year
Te feront casser les miroirs - that make you break all the mirrors
Garderas-tu l'envie de revoir, revoir ... -
Will I lose the desire to see you again, see again
Revoir, revoir ... - see again, see again ...
Mes yeux dans ton regard - a reflection of my eyes in your view