Текст песни Nox Aurea - To The Grave I Belong
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
O' splendid Death, how I do long for Thee Please, carry me through embellished gates For the veracious reflection of my soul's mirror Glisten bright in unconscious passion, The lust for eternal departure For in my dreams, The heart's most beloved, I do breathe nevermore... In the distress of life I demand The plagues from below to storm again, And so they swept through the world, Yearning for liberty As I witnessed once in the mournful visions I now behold the grandiose gate To the vastly unknown For this I do proclaim; to the grave I belong Since all I perceive brings me anguish and doubt For which poem in the world could portray The woeful absurdity of inception's cause From nothingness to sordid matter? We do not belong to this stillborn world, But to the endless void, the void of it's grave... O' splendid Death, how I do long for Thee Please, carry me through embellished gates For the veracious reflection of my soul's mirror Glisten bright in unconscious passion, The lust for eternal departure... Смотрите также:
Все тексты Nox Aurea >>> |
|
Великолепный Смерть O ', как я это делаю давно Тебя
Пожалуйста, нести меня через украшенные ворота
Для достоверного отражения зеркала моей души
Блестят ярко в бессознательном страсти,
Жажда вечной отъезда
Ибо в моих мечтах,
Сердце самым любимым,
Я никогда больше не дышать ...
В бедственном положении жизни я требую
Язвы снизу штурмовать снова,
И так они неслись по миру,
Тоска по свободе
Как я был свидетелем, как только в скорбных видений
Теперь я вижу грандиозное ворота
Для сильно неизвестно
Для этого я провозгласить; в могилу я принадлежу
Так как все я воспринимаю приносит мне страдания и сомнения
За что стихотворение в мире может изобразить
Горестный абсурдность причины создания в
Из небытия к грязной материи?
Мы не принадлежим к этому мертвого мира,
Но бесконечной пустоты, пустота это могила ...
Великолепный Смерть O ', как я это делаю давно Тебя
Пожалуйста, нести меня через украшенные ворота
Для достоверного отражения зеркала моей души
Блестят ярко в бессознательном страсти,
Жажда вечной отъезда ...