Текст песни OBAS - Carte Blanche
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
For the love of the game elevating getting money in the same Well equipped for economic dips breaking the chains Corporate boardroom reganomatrics no longer sell caine Invest in yields and money markets stock exchange is the lane On the block we broke them hundreds we was building our name Rolls Royce double park i can show you the game Moving out we dodge the narcs head to dc in a van Across the belt we made them melt seventeen was a gram Non chalant a street savant sip dujac a la france A la monjier we came to play toast to pinot la blanche Excelsior a desperado never broke is the cause Ten million dollars to a senator can buy us a law Facing hatred not complacent never hate on my brother Gift him land on birthday wishes put a smile on my mother Tell the bank accept my wire million reasons to fly Independent carte blanche flow puto as pie The boss don of desperados i race you in Monte Carlo Tripple decker yacht wars the chef screaming out Claro Ibiza with the cleaners quarter mill on my neck Private jet to an estate purchase up a vignette Back in the states we hustle silent stay away from the violence Federallis get involved when the bullets start flying On my watch we all a eat a million dollars no less Pay the taxes hedge fund ventures moonwalk out of the debt Madina holy city where the profits are laid My respect to the Al Shahada Al salaam alaikum The team i represent one hundred million the plate Contracts with governments we taking over kingdoms My mission very simple leaving no man behind What they burn in protest we buy it nickel or dime See i don't own it i don't want it less nine figures the move When you rising from the bottom you got nothing to lose In the streets i go I did it all up from the start yea They gonna remember O he gave the game everything in his heart yea From the streets i roll i gave it all up from the start yea You gonna remember OBAS he did it all put his name on his heart C'est la Vie let's go- yea Смотрите также:Все тексты OBAS >>> |
|
Ради любви к игре, получая деньги в то же самое
Хорошо оборудован для экономических провалов, ломающих цепочки
Корпоративная зала заседаний Reganomatrics больше не продает Caine
Инвестируйте в доходность, а фондовая биржа на денежных рынках - это переулка
В блоке мы сломали их сотни, мы строили наше имя
Rolls Royce Double Park Я могу показать вам игру
Переезд мы уклоняемся от наркоманов в округ Колумбия в фургоне
Пояс мы заставили их таять семнадцать
Несомненно
А -ла -Монджиер мы пришли играть в тост в Пино Ла -Бланш
Excelsior, отчаянный никогда не разбился
Десять миллионов долларов сенатору могут купить нам закон
Столкнувшись с ненавистью, не довольной, никогда не ненавижу на моего брата
Подарить ему приземление на пожелания дня рождения, улыбнулся моей маме
Скажите, что банк принять мои проводные миллионы причин летать
Независимый карт бланш поток путо в качестве пирога
Босс Дон Десперадос я гоняю тебя в Монте -Карло
Tripple Decker Yacht Wars Шеф -повар кричит Claro
Ибиза с чистящей четверть мельницы на моей шее
Частный самолет для поместья приобретите виньетку
Вернувшись в Штаты, которые мы сумасшедшие держитесь подальше от насилия
Federallis примите участие, когда пули начинают летать
На моих часах мы все едим миллион долларов не меньше
Оплатить налоги хедж -фонд Ventures Moonwalk из долга
Мадина Святой Город, где укладывается прибыль
Мое уважение к Аль -Шахада Аль -Салам Алайкум
Команда, которую я представляю сто миллионов
Контракты с правительствами, которые мы захватываем королевства
Моя миссия очень простая не оставляя ни человека позади
Что они сжигают в знак протеста, мы покупаем его никель или копейки
Видите, у меня нет этого, я не хочу, чтобы это меньше девяти фигур
Когда вы встаете со дна, вам нечего терять
На улицах я ушел, я сделал все с самого начала, да
Они будут помнить, он дал игре все в своем сердце, да
С улиц, которые я катал, я отдал все с самого начала, да
Ты собираешься вспомнить Обаса, он сделал все это, положил свое имя на сердце
C'est la vie, давай