Текст песни Okuda Miwako - Zetsubou no hate
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
kon no eri ni sanbonsen no SE-RA- fuku to kuroi RO-FA- kono aozora no hate ni aru no wa zetsubou dake minna onaji seifuku wo kite sakamichi nobotteku sakura no tsubomi hirakikaketeta asa no hikari no naka hontou wa sakamichi wo kakeoritakatta watashi no ibasho doko ni mo nakatta kara anata ni anata ni deau made wa aozora no hate made te wo hanasanaide issho ni sakamichi wo nobotte kuremasu ka? ano sora no shita ni okizari ni shiteru 16(juuroku) no watashi Translation: the end of despair Sailor outfits with 3 navy blue stripes on the collar & black loafers It was only despair at the end of the blue sky Everyone wears the same outfit & goes up the hill In the light of the morning when the cherry blossom buds were starting to bloom The truth is, I wanted to run down the hill I don't have anywhere to go, so Until I meet you, you Don't let go of my hand until the end of the blue sky Will you walk up the hill together [with me]? I'm abandoning the 16 year old me under that sky Смотрите также:
Все тексты Okuda Miwako >>> |
|
kon no eri ni sanbonsen no SE-RA- фуку to kuroi RO-FA-
kono aozora no hate ni aru no wa zetsubou dake
minna onaji seifuku wo kite sakamichi nobotteku
sakura no tsubomi hirakikaketeta asa no hikari no naka
hontou wa sakamichi wo kakeoritakatta
ваташи но ибашо доко ни мо накатта кара
аната ни аната ни деу сделал ва
aozora no hate made te wo hanasanaide
issho ni sakamichi wo nobotte kuremasu ka?
ano sora no shita ni okizari ni shiteru
16 (дзюроку) но ваташи
Перевод:
конец отчаяния
Наряды моряков с тремя темно-синими полосами на воротнике и черными лоферами
Это было только отчаяние в конце голубого неба
Все носят одинаковую одежду и поднимаются на холм.
В свете утра, когда бутоны сакуры только начинали цвести
По правде говоря, я хотел сбежать с холма
Мне некуда идти, так что
Пока я не встречу тебя, ты
Не отпускай мою руку до конца синего неба
Вы пойдете на холм вместе [со мной]?
Я бросаю 16-летнего меня под этим небом