• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Okuda Miwako - Zetsubou no hate

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Okuda Miwako - Zetsubou no hate, а также перевод песни и видео или клип.
    kon no eri ni sanbonsen no SE-RA- fuku to kuroi RO-FA-
    kono aozora no hate ni aru no wa zetsubou dake
    minna onaji seifuku wo kite sakamichi nobotteku
    sakura no tsubomi hirakikaketeta asa no hikari no naka

    hontou wa sakamichi wo kakeoritakatta
    watashi no ibasho doko ni mo nakatta kara
    anata ni anata ni deau made wa

    aozora no hate made te wo hanasanaide
    issho ni sakamichi wo nobotte kuremasu ka?
    ano sora no shita ni okizari ni shiteru
    16(juuroku) no watashi

    Translation:
    the end of despair

    Sailor outfits with 3 navy blue stripes on the collar & black loafers
    It was only despair at the end of the blue sky
    Everyone wears the same outfit & goes up the hill
    In the light of the morning when the cherry blossom buds were starting to bloom

    The truth is, I wanted to run down the hill
    I don't have anywhere to go, so
    Until I meet you, you

    Don't let go of my hand until the end of the blue sky
    Will you walk up the hill together [with me]?
    I'm abandoning the 16 year old me under that sky

    Смотрите также:

    Все тексты Okuda Miwako >>>

    kon no eri ni sanbonsen no SE-RA- фуку to kuroi RO-FA-
    kono aozora no hate ni aru no wa zetsubou dake
    minna onaji seifuku wo kite sakamichi nobotteku
    sakura no tsubomi hirakikaketeta asa no hikari no naka

    hontou wa sakamichi wo kakeoritakatta
    ваташи но ибашо доко ни мо накатта кара
    аната ни аната ни деу сделал ва

    aozora no hate made te wo hanasanaide
    issho ni sakamichi wo nobotte kuremasu ka?
    ano sora no shita ni okizari ni shiteru
    16 (дзюроку) но ваташи

    Перевод:
    конец отчаяния

    Наряды моряков с тремя темно-синими полосами на воротнике и черными лоферами
    Это было только отчаяние в конце голубого неба
    Все носят одинаковую одежду и поднимаются на холм.
    В свете утра, когда бутоны сакуры только начинали цвести

    По правде говоря, я хотел сбежать с холма
    Мне некуда идти, так что
    Пока я не встречу тебя, ты

    Не отпускай мою руку до конца синего неба
    Вы пойдете на холм вместе [со мной]?
    Я бросаю 16-летнего меня под этим небом

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет