Текст песни Osvaldo Pugliese - A la luz del candil
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Tango 1927 Musica: Carlos Vicente Geroni Flores Letra: Julio Navarrine A LA LUZ DEL CANDIL ?Me da su permiso, senor comisario? Disculpe si vengo tan mal entrazao, yo soy forastero y he caido al Rosario, trayendo en los tientos un guen entripao. Acaso usted piense que soy un matrero, yo soy gaucho honrado a carta cabal, no soy un borracho ni soy un cuatrero; ?Senor comisario... yo soy criminal!... ?Arresteme, sargento, y pongame cadenas!... ?Si soy un delincuente, que me perdone Dios! Yo he sido un criollo gueno, me llamo Alberto Arenas. ?Senor... me traicionaban, y los mate a los dos! Mi china fue malvada, mi amigo era un sotreta; cuando me fui a otro pago me basureo la infiel. Las pruebas de la infamia las traigo en la maleta: ?las trenzas de mi china y el corazon de el! ?Parese, sargento, que no me retobo!... Yo quiero que sepan la verdad de a mil... La noche era oscura como boca'e lobo; Testigo, solito, la luz de un candil. Total, casi nada: un beso en la sombra... Dos cuerpos cayeron, y una maldicion; y alli, comisario, si usted no se asombra, yo encontre dos vainas para mi facon. ?Arresteme, sargento, y pongame cadenas!... ?Si soy un delincuente, que me perdone Dios! ПОД СВЕТОМ ЛАМПЫ Сеньор комисар разрешите войти мне? За эту одежду простите меня, я сам не отсюда, приехал в Росарио тяжелую ношу с собою неся. Вы не подумайте, я не матерый, не пьяница вовсе и не конокрад; я - гаучо, честный, меня уважают. Сеньор комисар!.. но я так виноват!.. Сержант, арестуйте и в цепи меня, И коль я преступник то Бог мне судья! Я был криолом честным Меня Альберто звали, Сеньор… меня предАли и их зарезал я. Моя шикса гуляла а друг был разгильдяем, и только я уехал к нему пошла она. Чтоб доказать позор свой, принес я в чемодане моей любимой косы и сердце другана! Постойка, сержант, отпираться не стану!... Хочу рассказать правду всю, до конца Та ночь была темной как волчая глотка; и видела нас только лампа одна Была тишина и в тени поцелуи Два тела упали, и проклятье одно. там я, комиссар, убедитесь вы сами, нашел двое ножен для ножа моего Сержант, арестуйте и в цепи меня, И коль я преступник то Бог мне судья! Смотрите также:
Все тексты Osvaldo Pugliese >>> |
|
Танго 1927
Музыка: Карлос Висенте Джерони Флорес
Слова: Хулио Наваррин
В СВЕТЕ СВЕЧИ
Могу я получить ваше разрешение, комиссар?
Извините, если я так плохо кончил, entrazao,
Я чужестранец, и я пал до Розария,
вводя tientos в большой кишечник.
Вы думаете, что я головорез,
Я честный гаучо,
Я не пьяница и не угонщик;
Комиссар ... Я преступник! ...
? Арестуйте меня, сержант,
и заковать меня в цепи! ...
Если я преступник,
да простит меня Бог!
Я был гено-креолом,
меня зовут Альберто Аренас.
Господи ... они меня предали,
и я убил их обоих!
Мой фарфор был злым
мой друг был сотретой;
когда я перешел на другой платеж
Я уничтожаю неверных.
Испытания позора
В чемодане приношу:
косы моего фарфора
и его сердце!
Прекратите, сержант, я не вернусь! ...
Я хочу, чтобы ты знал правду тысячу ...
Ночь была темна, как волчья пасть;
Станьте свидетелем света лампы.
Итого, почти ничего: поцелуй в тени ...
Два тела упали, и проклятие;
а там, комиссар, если не удивлены,
Я нашел две капсулы для своего факона.
? Арестуйте меня, сержант,
и заковать меня в цепи! ...
Если я преступник,
да простит меня Бог!
ПОД СВЕТОМ ЛАМПЫ
Сеньор комисар разрешите войти мне?
За эту одежду простите меня,
я сам не отсюда, приехал в Росарио
тяжелую ношу с собою неся.
Вы не подумайте, я не матерый,
не пьяница вовсе и не конокрад;
я - гаучо, честный, меня уважают.
Сеньор комисар! .. но я так виноват! ..
Сержант, арестуйте
и в цепи меня,
И коль я преступник
то Бог мне судья!
Я был криолом честным
Меня Альберто звали,
Сеньор… меня предАли
и их зарезал я.
Моя шикса гуляла
а друг был разгильдяем,
и только я уехал
к нему пошла она.
Чтоб доказать позор свой,
принес я в чемодане
моей любимой косы
и сердце другана!
Постойка, сержант, отпираться не стану! ...
Хочу рассказать правду всю, до конца
Та ночь была темной как волчая глотка;
и видела нас только лампа одна
Была тишина и в тени поцелуи
Два тела упали, и проклятье одно.
там я, комиссар, убедитесь, что вы сами,
нашел двое ножен для ножа моего
Сержант, арестуйте
и в цепи меня,
И коль я преступник
то Бог мне судья!