• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Peter Heppner- - Kein zuruck

    Просмотров: 31
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Peter Heppner- - Kein zuruck, а также перевод песни и видео или клип.
    Es gibt kein Weg zuruck...
    Нет пути назад...

    Weisst Du noch wie's war?
    Kinderzeit, wunderbar.
    Die Welt ist bunt und schon.
    Bis du irgendwann begreifst,
    Dass nicht jeder Abschied heisst,
    Es gibt auch ein wiedersehn.

    Помнишь, как это было?
    В чудесном детстве.
    Мир пёстрый и прекрасный
    Пока однажды вдруг не поймешь,
    Что не каждое "прощай" означает
    То же, что и "до свидания".

    Immer vorwarts Schritt um Schritt,
    Es geht kein Weg zuruck.
    Was jetzt ist,
    Wird nie mehr ungeschehn.
    Die Zeit lauft uns davon,
    Was getan ist, ist getan
    Und was jetzt ist,
    Wird nie mehr so geschehn

    Всегда вперёд, шаг за шагом,
    Нет пути назад.
    Что происходит сейчас
    Никогда не станет неслучившимся.
    Время улетает от нас,
    Что сделано, то сделано
    И что происходит сейчас,
    Никогда уже не повторится.

    Ein Wort zuviel im Zorn gesagt,
    Wie stehts zu weit nach vorn gewagt,
    Schon ist es vorbei.
    Was auch immer jetzt getan,
    Was ich gesagt hab, ist gesagt.
    Und was wie Ewig schien,
    Ist Vergangenheit.

    В гневе брошенное слово
    Как всегда оно было лишнее,
    И вот уже всё позади.
    Теперь что ни делай,
    Что сказано, то сказано.
    И что казалось будет длиться вечно
    Прошло без следа.

    Ach und konnt ich doch
    Nur ein einz'ges Mal,
    Die Uhren ruckwarts drehn,
    Denn wieviel von dem,
    Was ich heute wei?
    Hat ich lieber nie gesehn.

    Ах если бы я мог
    Всего лишь единственный раз,
    Стрелки часов открутить назад,
    Ведь многого из того,
    Что я сегодня знаю,
    Хотел бы я никогда в жизни не видеть.

    Dein Leben dreht sich nur im Kreis,
    So voll von weggeworfner Zeit.
    Deine Traume schiebst du
    Endlos vor Dir her.
    Du willst noch leben irgendwann,
    Doch wenn nicht heute,
    Wann denn dann?
    Denn irgendwann ist
    Auch ein Traum zu lange her.

    В заколдованном круге мечется жизнь,
    Полна напрасно истраченного времени.
    Ты откладываешь свои мечты
    Бесконечно на завтра.
    Ты ещё хочешь когда-нибудь жить,
    Но если не сегодня,
    Когда же потом?
    Ведь однажды и мечта
    Окажется слишком далеко в прошлом.

    Es gibt Kein Weg zurück ...
    Нет пути назад ...

    Weisst Du Ночь война Wie в ?
    Kinderzeit , Wunderbar .
    Die Welt ист головни унд Schon .
    Бис -дю irgendwann begreifst ,
    Dass Nicht Jeder Abschied heisst ,
    Es gibt Ош Эйн wiedersehn .

    Помнишь , как это было ?
    В чудесном детстве .
    Мир пёстрый и прекрасный
    Пока однажды вдруг не поймешь ,
    Что не каждое & Quot ; прощай & Quot ; означает
    То же , что и & Quot ; до свидания & Quot ;.

    ImmEr Vorwärts Schritt мкм Schritt ,
    Es Geht Kein Weg zurück .
    Был Jetzt IST ,
    Wird ние Mehr ungeschehn .
    Die Zeit läuft UNS Davon ,
    Был Гетан ист , ист Гетан
    Und был Jetzt IST ,
    Wird ние Mehr так geschehn

    Всегда вперёд , шаг за шагом ,
    Нет пути назад .
    Что происходит сейчас
    Никогда не станет неслучившимся .
    Время улетает от нас ,
    Что сделано , то сделано
    И что происходит сейчас ,
    Никогда уже не повторится .

    Ein Wort zuviel им Зорн gesagt ,
    Wie stehts цу Weit нах Vorn gewagt ,
    Шон ист эс Vorbei .
    Был Ош Immer Jetzt Гетан ,
    Был ич gesagt Жил , знаток gesagt .
    Und был Wie Ewig schien ,
    Ist Vergangenheit .

    В гневе брошенное слово
    Как всегда оно было лишнее ,
    И вот уже всё позади .
    Теперь что ни делай ,
    Что сказано , то сказано .
    И что казалось будет длиться вечно
    Прошло без следа .

    Ах унд konnt ич ДОЧЬ
    Нур Эйн einz'ges Мал ,
    Die Ухрен ruckwarts drehn ,
    Denn wieviel фон дем ,
    Был ич хойте вэй ?
    Hat ич Либер ние gesehn .

    Ах если бы я мог
    Всего лишь единственный раз ,
    Стрелки часов открутить назад ,
    Ведь многого из того ,
    Что я сегодня знаю ,
    Хотел бы я никогда в жизни не видеть .

    Дейн Leben dreht Сич нур -им Kreis ,
    Так Фолля VON weggeworfner Zeit .
    Deine Traume schiebst дю
    Endlos VOR Dir ее .
    Du willst Ночь Leben irgendwann ,
    Дочь Wenn Nicht хойте ,
    Wann Denn Данн ?
    Denn irgendwann ист
    Ош Эйн Traum цу Ланге ее .

    В заколдованном круге мечется жизнь ,
    Полна напрасно истраченного времени .
    Ты откладываешь свои мечты
    Бесконечно на завтра .
    Ты ещё хочешь когда - нибудь жить ,
    Но если не сегодня ,
    Когда же потом ?
    Ведь однажды и мечта
    Окажется слишком далеко в прошлом .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет