Текст песни Poema Arcanvs - Desde el Umbral
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Mi Venus de marfil te agrietas Por las crueles cinceladas de la vida. El fuego de la pasión ha muerto, Y sus cenizas se enredaron en tu pelo. «Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza; déjame que me calle con el silencio tuyo» Poema 15 Pablo Neruda (Chile, 1904-1973) «Yo me voy. Estoy triste; pero siempre estoy triste. Vengo desde tus brazos, no sé hacia donde voy» Farewell Pablo Neruda (Chile, 1904-1973) Desde el umbral a la luz miro el trágico jardín de nuestra existencia, Y te observo mi árbol ajado, sufrir los azotes del constante otoño En cada hoja se va un recuerdo; la desmemoria cabalga sobre el viento, En cada fruto un dolor, que se alejã flotando en agua de lluvia. «Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza; déjame que me calle con el silencio tuyo» Poema 15 Pablo Neruda (Chile, 1904-1973) «Yo me voy. Estoy triste; pero siempre estoy triste. Vengo desde tus brazos, no sé hacia donde voy» Farewell Pablo Neruda (Chile, 1904-1973) Смотрите также:
Все тексты Poema Arcanvs >>> |
|
Моя венера из слоновой кости треснула TE
Жестокими зубами жизни.
Огонь страсти умер,
И его пепел был запущен в твоих волосах.
«И я слышу меня издалека, и мой голос не доходит до вас;
Позвольте мне хлопить себя с твоим молчанием »
Стихотворение 15.
Пабло Неруда
(Чили, 1904-1973)
"Я ухожу. Мне грустно; Но мне всегда грустно.
Я пришел с твоих рук, я не знаю, куда я собираюсь »
Прощание.
Пабло Неруда
(Чили, 1904-1973)
От порога для света я смотрю на трагический сад нашего существования,
И я смотрю свой оттенок, страдаю прихоти постоянной осени
В каждом листе происходит память; Демемория едет на ветру,
В каждом фрукте боли, которые двинулись, плавающие в дождевой воде.
«И я слышу меня издалека, и мой голос не доходит до вас;
Позвольте мне хлопить себя с твоим молчанием »
Стихотворение 15.
Пабло Неруда
(Чили, 1904-1973)
"Я ухожу. Мне грустно; Но мне всегда грустно.
Я пришел с твоих рук, я не знаю, куда я собираюсь »
Прощание.
Пабло Неруда
(Чили, 1904-1973)