Текст песни qorali - Imeruli oda
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Перевод на русский : Моей души жемчуг Вселенную ослезила Небо расписало ___ и жемчуг Моей души жемчуг Моего сердца чайка На всё село снег пал Белым оставила Имеретинская ода Имеретинская ода Имеретинская ода Белым оставила Оледенвшими губами Пепельного цвета ангелы Землю обцеловали, Плачем и ___ Снежинки рассыпали На могиле любви А потом снег пал Моей душе оставив Имеретинская ода Имеретинская ода Имеретинская ода Белым оставила ----------------------------------------------------- песня о зиме в уголке грузии - Имерети... потому есть необычные метафоры, приведённые лишь потому, что слова эти синонимы белого цвета. "Жемчужины душы моей слезами капают на землю. Жемчужины души моей, чайки сердца моего... снегом приходят в деревню, белым покрывают всё... Припев: Имерули ода... Имерули ода... (Ода-название дома в этом уголке, то есть, "Имерули ода" - Имеретинский дом) Ледяными губами замёрзшие Ангелы целуют Землю, плачут... и снежинками покрывают кладбище любви... Снегом душа моя сыплется на Землю..." ------------------------------------------------------ ch’emis sulis p’aragalits’, sivrts’e dauts’remlia, zets’a dauts’eria, uzmo da margalits’. ch’emis sulis p’argalits’, ch’emi gulis tolia. sop’lad mout’ovia, t’et’rad daut’ovia. .. imeruli oda. X3 t’et’rad daut’ovia. gaqinuli tuch’ebit’, nats’rip’er angelozebs, mitsa daukots’niat’, tirilit’ da motsitsad. p’ik’rebi dauqriat’, siqvarulis ambavze, mere mout’ovia, ch’ems suls daut’ovia. ho ... .. imeruli oda. X3 ho ... t’et’rad daut’ovia. Смотрите также:Все тексты qorali >>> |
|
Translation into Russian:
Pearls of my soul
The universe has become teary
Heaven painted
___ and pearls
Pearls of my soul
My heart is a seagull
Snow fell on the whole village
Left white
Imeretian ode
Imeretian ode
Imeretian ode
Left white
With frozen lips
Ash-colored angels
They kissed the earth
Crying and ___
Snowflakes scattered
On the grave of love
And then the snow fell
Leaving my soul
Imeretian ode
Imeretian ode
Imeretian ode
Left white
-------------------------------------------------- ---
a song about winter in a corner of Georgia - Imereti ... that's why there are unusual metaphors, given only because these words are synonymous with white.
"The pearls of my soul with tears fall on the ground. The pearls of my soul, the seagulls of my heart ... come to the village with snow, cover everything with white ...
Chorus: Imeruli ode ... Imeruli ode ... (Oda is the name of the house in this corner, that is, "Imeruli ode" - Imeretian house)
With their icy lips, the frozen Angels kiss the Earth, cry ... and cover the graveyard of love with snowflakes ... My soul falls like snow on the Earth ... "
-------------------------------------------------- ----
ch'emis sulis p'aragalits',
sivrts'e dauts'remlia,
zets'a dauts'eria,
uzmo da margalits'.
ch'emis sulis p'argalits',
ch'emi gulis tolia.
sop'lad mout'ovia,
t'et'rad daut'ovia.
.. imeruli oda. X3
t'et'rad daut'ovia.
gaqinuli tuch'ebit ',
nats'rip'er angelozebs,
mitsa daukots'niat ',
tirilit 'da motsitsad.
p'ik'rebi dauqriat ',
siqvarulis ambavze,
mere mout'ovia,
ch'ems suls daut'ovia.
ho ...
.. imeruli oda. X3
ho ...
t'et'rad daut'ovia.