• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Riccardo Fogli - W. Mexico

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Riccardo Fogli - W. Mexico, а также перевод песни и видео или клип.
    38 gradi sulla città,
    in fila indiana tutti quanti,
    uno spuntino,
    birra e panino
    alla partenza siamo pronti;
    c'è un grande sole, si soffre un po',
    è già nell'aria il Messico;
    uno fidato mi ha detto che
    le donne sono fantastiche,
    mille avventure lo so vivrò
    sono italiano,
    simpatico;
    ma che aspettiamo, in Messico
    evviva, viva il Messico.

    Una notizia nell'aria aleggia,
    un po' di panico serpeggia
    bagagli, mogli e quanti figli
    con occhi attenti, da conigli
    e già da un'ora è sciopero,
    più non si vola in Messico;
    c'è chi si arrabbia e chi va via,
    Messico a casa o all'osteria
    rotte le file, finisce qui
    viaggio organizzato del lunedì;
    noi andavamo in Messico
    evviva, viva il Messico.

    Ritorno alla normalità,
    al brutto vivere di sempre
    e niente donne né felicità,
    nulla che sia un po' divertente;
    noia e lavoro, spinte sul tram,
    poi qualche volta al cinema,
    ma non è giusto io non ci sto,
    un giorno di questi mi ribellerò
    e per le strade, armato o no,
    la mia rivolta io griderò:
    alla riscossa, il Messico
    che bella mossa, il Messico
    evviva, evviva, il Messico
    evviva, evviva, il Messico.

    Смотрите также:

    Все тексты Riccardo Fogli >>>

    38 градусов над городом,
    все в одном файле,
    перекусить,
    пиво и бутерброд
    в начале мы готовы;
    там большое солнце, ты немного страдаешь,
    Мексика уже в воздухе;
    один доверенный сказал мне, что
    женщины фантастические,
    Я знаю тысячу приключений, я буду жить
    Я итальянец,
    симпатическая;
    но чего мы ждем в Мексике?
    ура, да здравствует Мексика.

    Новость витает в воздухе,
    немного паники змей
    багаж, жены и сколько детей
    с внимательными глазами, как кролики
    и в течение часа это был удар,
    большинство не летают в Мексику;
    есть те, кто злится, и те, кто уходит,
    Мексика дома или в таверне
    ломаные линии, заканчивается здесь
    организованная поездка в понедельник;
    мы поехали в Мексику
    ура, да здравствует Мексика.

    Вернуться к нормальному состоянию,
    жить всегда плохо
    и нет ни женщин, ни счастья,
    ничего смешного;
    скука и работа, толкает на трамвай,
    потом иногда в кино,
    но это не правильно, я не там,
    однажды я восстану против них
    и на улицах, вооруженных или нет,
    мой бунт я буду плакать
    на помощь, Мексика
    Какой хороший ход, Мексика
    ура, ура, Мексика
    ура, ура, Мексика.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет