Текст песни Rick Springfield - Don't Talk To Strangers
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
When you were just a young girl and still in school How come you never learned the golden rule Don't talk to strange men, don't be a fool I'm hearing stories, I don't think that's cool Why don't you tell me, someone is loving you Cause you're my girl, some say it's no longer true You're seeing some slick continental dude I'm begging you, please Don't talk to strangers, baby don't you talk Don't talk to strangers, you know he'll only use you up Don't talk, don't talk, don't talk, Don't talk, don't talk to him Nobody, talk, nobody, ever told you, don't talk Now tell me, how's life in the big city I hear the competition's tough, baby that's a pity And every man's an actor, every girl is pretty I don't like what's getting back to me Now who's this, don juan I've been hearing of Love hurts when only one's in love Did you fall at first sight or did you need a shove I'm begging you, please Don't talk to strangers, baby don't you talk Don't talk to strangers, you know he'll only use you up Don't talk, don't talk, don't talk, Don't talk, don't talk to him Nobody, talk, nobody ever told you, don't talk Fais l'amour avec moi (*make love to me) What's he saying baby Viens dormir, mon amour (*come to sleep my love) I asked you not to talk to him Je t'aime donne moi ton coeur ce soir (*i like you to give me your heart this night) I'm begging you Don't talk to strangers, baby don't you talk Don't talk to strangers, you know he'll only use you up Don't talk, don't talk, don't talk, Don't talk, don't talk to him Nobody, talk, nobody ever told you, don't talk Don't talk to strangers, baby don't you talk Don't talk to strangers, you know he'll only use you up Don't talk to strangers, baby don't you, Baby don't you talk, Don't talk to strangers Смотрите также:
Все тексты Rick Springfield >>> |
|
Когда ты была еще маленькой девочкой и еще училась в школе
Почему ты так и не усвоил золотое правило?
Не разговаривай с незнакомыми мужчинами, не будь дураком
Я слышу истории, я не думаю, что это круто
Почему бы тебе не сказать мне, что кто-то тебя любит?
Потому что ты моя девушка, некоторые говорят, что это уже неправда
Ты видишь какого-то ловкого континентального чувака
Я умоляю тебя, пожалуйста
Не разговаривай с незнакомцами, детка, не разговаривай
Не разговаривай с незнакомцами, ты знаешь, он тебя только измотает.
Не говори, не говори, не говори,
Не разговаривай, не разговаривай с ним
Никто, говори, никто никогда не говорил тебе, не говори
А теперь расскажи мне, как жизнь в большом городе?
Я слышал, конкуренция жесткая, детка, жаль.
И каждый мужчина актер, каждая девушка хорошенькая.
Мне не нравится то, что возвращается ко мне
Кто это, дон Хуан, о котором я слышал?
Любовь причиняет боль, когда влюблен только один
Ты упал с первого взгляда или тебе нужно было подтолкнуть?
Я умоляю тебя, пожалуйста
Не разговаривай с незнакомцами, детка, не разговаривай
Не разговаривай с незнакомцами, ты знаешь, он тебя только измотает.
Не говори, не говори, не говори,
Не разговаривай, не разговаривай с ним
Никто, говори, никто тебе не говорил, не говори
Fais l'amour avec moi (*займись со мной любовью)
Что он говорит, детка?
Viens dormir, mon amour (*засыпай, любовь моя)
Я просил тебя не разговаривать с ним
Je t'aime donne moi ton coeur ce soir (*я хочу, чтобы ты отдал мне свое сердце этой ночью)
я умоляю тебя
Не разговаривай с незнакомцами, детка, не разговаривай
Не разговаривай с незнакомцами, ты знаешь, он тебя только измотает.
Не говори, не говори, не говори,
Не разговаривай, не разговаривай с ним
Никто, говори, никто тебе не говорил, не говори
Не разговаривай с незнакомцами, детка, не разговаривай
Не разговаривай с незнакомцами, ты знаешь, он тебя только измотает.
Не разговаривай с незнакомцами, детка, не так ли,
Детка, не говори,
Не разговаривай с незнакомцами