Текст песни Rie Fu - Life is like a boat -Instrumental-
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along, Who's gonna comfort me, and keep me strong? We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day dooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai kudayami ni omoe dakedo mekaku shisarete tadake inori o sasagete atarashii hi o matsu asayaka ni hikaru umi sono hate made Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong hito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku naru tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku And every time I see your face The ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore Oh, I can see the shore When will I see the shore? I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along, I will follow you, and keep you strong tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo tsuki wa mata atarashii shuuki de ume o terashidasu inori o sasagete atarashii hi o matsu asayaka ni hikaru umi sono hate made I give a prayer as I wait for the new day Shining vividly up to the edge of that sea And every time I see your face The ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore Unmei no huneoko gi nami wa tsugi kara tsuki e to watashi-tachi o sou kedo Sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne Смотрите также:
Все тексты Rie Fu >>> |
|
Никто не знает, кто я на самом деле
Я никогда не чувствовал, что это пустая до
И если я когда-нибудь понадобится кто-то , чтобы прийти ,
Кто будет утешать меня , и держать меня сильным ?
Мы все гребли лодку судьбы
Волны продолжают прибывать , и мы не можем избежать
Но если мы когда-нибудь заблудиться на нашем пути
Волны бы вас через другой день
Дуку де ики о Shiteru toomei Ni натта Mitai
kudayami Ni omoe dakedo mekaku shisarete tadake
Inori о sasagete atarashii привет о Мацу
asayaka Ni Хикару Umi Соно ненависть сделал
Никто не знает, кто я на самом деле
Может быть, они просто не наплевать
Но если я когда-нибудь понадобится кто-то , чтобы прийти
Я знаю, вы будете следовать бы меня , и держать меня сильная
Хито не Kokoro ва utsuriyuku mukedashiteku нару
цуки ва Мада atarashii shuuki де иммунную о tsureteku
И каждый раз я вижу твое лицо
Океан вздымается до моего сердца
Ты заставляешь меня напряжение на веслах , и вскоре
Я вижу берег
О, я вижу берег
Когда я вижу берег ?
Я хочу , чтобы вы знали , кто я на самом деле
Я никогда не думал, что я чувствую себя таким образом по отношению к вам
И если вы когда-нибудь понадобится кто-то , чтобы прийти ,
Я последую за тобой , и держать вас сильная
таби ва Мада tsuzuiteku odayakana привет мес
цуки ва мата atarashii shuuki де умэ о terashidasu
Inori о sasagete atarashii привет о Мацу
asayaka Ni Хикару Umi Соно ненависть сделал
Я даю молитву , как я ждать нового дня
Сияющий ярко до края этого моря
И каждый раз я вижу твое лицо
Океан вздымается до моего сердца
Ты заставляешь меня напряжение на веслах , и вскоре
Я вижу берег
Не Unmei не huneoko ги Nami ва тсуги кара цуки е к ватаси - тати о су КЕДО
Боль в мес Suteki па таби пе , Доре мес Suteki па таби пе