Текст песни Ronnie Drew - The Band Played Waltzing Matilda
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Ballad composed by Eric Bogle Now when I was a young man I carried my pack And lived the free life of the rover From the Murray's Green Basin to the dusty outback I waltzed my Matilda all over Then in 1915 my country said "Son, It's time you stopped rambling, there's work to be done." So they gave me a tin hat and they gave me a gun And they mached me away to the war And the band played Waltzing Matilda As the ship pulled away from the quay And amidst all the cheers, flag waving and tears We sailed off for Gallipoli And how well I remember that terrible day How our blood stained the sand and the water And of how in that hell that they called Souvla Bay We were butchered like lambs at the slaughter 'Johnny Turk' he was ready, he'd primed himself well He rained us with bullets and he showered us with shell And in five minutes flat he'd blown us all to hell Nearly blew us right back to Australia And the band played Waltzing Matilda While we stopped to bury our slain We buried ours and the Turks buried theirs Then it started all over again And those that were left, well we tried to survive In that mad world of death, blood and fire And for ten weary weeks I kept myself alive Though around me the corpses piled higher Then a big Turkish shell knocked me arse-over-head And when I awoke in my hospital bed And saw what it had done, well, I wished I was dead Never knew there was worse things than dying For I'll go no more waltzing Matilda All around the green bush far and free For to hump tent and pegs a man needs both legs No more waltzing Matilda for me So, they collected the wounded, the crippled, the maimed And shipped us back home to Australia The legless, the armless, the blind, the insane The proud, wounded heroes of Souvla And when our ship pulled into Circular Quay I looked at the place where my legs used to be And thanked Christ there was no one there waiting for me To grieve and to mourn and to pity But the band played Waltzing Matilda As they carried us down the gangway But nobody cheered, they just stood there and stared Then they turned all their faces away So now every April I sit on my porch And I watch the parade pass before me I see my old comrades, how proudly they march Reliving old dreams and past glories And the old men march slowly, old bones stiff and sore They're tired old heroes of a forgotten war And the young people ask "What are they marching for?" And I ask myself the same question But the band plays Waltzing Matilda And the old men still answer the call But as year follows year, more old men disappear Some day no one will march there at all Waltzing Matilda, Waltzing Matilda Who'll go a'waltzing Matilda with me? And their ghosts may be heard as they march by that billabong Who'll come a'waltzing Matilda with me? Смотрите также:
Все тексты Ronnie Drew >>> |
|
Баллада, составленная Эриком Богл
Теперь, когда я был молодым человеком, я носил пачку
И прожил свободную жизнь ровера
От зеленого бассейна Мюррея до пыльной болезни
Я вольцую мою Матильду по всему
Тогда в 1915 году моя страна сказала «Сын,
Пришло время, когда вы перестали бессвязку, есть работа.
Так что они дали мне оловянную шляпу, и они дали мне пистолет
И они разобрались на войну
И группа играла вальс Матильда
Как корабль отстал от набережной
И среди всех ура, флаг развевать и слезы
Мы отплыли на Галлиполи
И как хорошо я помню этот ужасный день
Как наша кровь окрашивает песок и воду
И как в этом ад, что они называли Сувла Бэй
Мы были убиты как ягнята на бойне
«Джонни Турк» он был готов, он хорошо забил себя
Он дождя нас пулями, и он принял решение на нас раковину
И через пять минут квартиры он взорвал нас все в ад
Почти взорвал нас прямо в Австралию
И группа играла вальс Матильда
Пока мы остановились, чтобы похоронить наш убитый
Мы похоронили наши и турки похороненные их
Тогда он начался снова
И те, которые были оставлены, хорошо, мы пытались выжить
В этом безумного мире смерти, крови и огня
А за десять утомленных недель я держал себя живым
Хотя вокруг меня трупы сложены выше
Затем большая турецкая раковина сбила меня на голову
И когда я проснулся в мою больничную кровать
И увидел, что он сделал, ну, я хотел, чтобы я был мертв
Никогда не знал, что было хуже, чем умирать
Ибо я не пойдем больше нет вальсатинга Матильды
Все вокруг зеленого кустарника далеко и бесплатно
Для горб-палатки и колышек мужчина нуждается в обе ноги
Нет больше вальс Матильда для меня
Итак, они собрали раненые, калекули, кроме
И отправил нас домой в Австралию
Бездна, безрукий, слепой, безумный
Гордые, раненые герои сувя
И когда наш корабль вытащил в круговую набережную
Я посмотрел на место, где мои ноги были
И поблагодарил Христа, там не было никого ждать
Скорбить и скорбить и жалко
Но группа играла вальс Матильда
Как они несли нас по траву
Но никто не приветствовал, они просто стояли там и уставились
Затем они повернули все их лица
Так что теперь каждый апрель я сижу на своем крыльце
И я смотрю пропуск парад до меня
Я вижу свои старые товарищи, насколько гордо они идут
Переживание старых снов и прошедших славу
И старые мужчины март медленно, старые кости жесткие и болит
Они устали старыми героями забытой войны
И молодые люди спрашивают «что они идут?»
И я задаю себе тот же вопрос
Но группа играет нальзинг Матильда
А старики все еще отвечают на звонок
Но как следует год, более старые мужчины исчезают
Когда-нибудь никто не будет идти там вообще
Вальзинг Матильда, вальс Матильда
Кто со мной пойдет на жопеть Матильда?
И их призраки могут быть услышаны, как они походятся на том, что Биллабонг
Кто со мной придет жоплю, атильда?