• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Sam Tsui - hello

    Просмотров: 12
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Sam Tsui - hello, а также перевод песни и видео или клип.
    Hello, it's me
    Привет, это я.
    I was wondering if after all these years
    Просто хотела узнать, не хотел бы ты встретиться
    You'd like to meet,
    Спустя все эти годы,
    To go over everything
    Чтобы, наконец, всё обсудить.
    They say that time's supposed to heal ya
    Говорят, что время лечит,
    But I ain't done much healing
    Но мне всё не становится легче.

    Hello, can you hear me?
    Привет, ты слышишь меня?
    I'm in California dreaming about who we used to be
    Я предаюсь призрачным мечтам о том, 1 какими мы были
    When we were younger and free
    Тогда - в юности, наполненной свободой.
    I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
    Я уже и забыла, каково это, когда мир не у твоих ног.

    There's such a difference between us
    Мы с тобой такие разные,
    And a million miles
    И нас разделяют миллионы миль.

    Hello from the other side
    Привет из другой жизни.
    I must've called a thousand times
    Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
    To tell you I'm sorry, for everything that I've done
    Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
    But when I call you never seem to be home
    Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

    Hello from the outside
    Привет из другой жизни.
    At least I can say that I've tried to tell you
    По крайней мере, я пыталась
    I'm sorry, for breaking your heart
    Извиниться за то, что разбила твое сердце,
    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
    Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.

    Hello, how are you?
    Привет, как твои дела?
    It's so typical of me to talk about myself
    Да, я знаю, что вечно говорю только о себе,
    I'm sorry, I hope that you're well
    Прости, надеюсь, что у тебя всё в порядке.
    Did you ever make it out of that town
    Ты смог выбраться из того городка,
    Where nothing ever happened?
    В котором никогда ничего не происходило?

    It's no secret
    Это не секрет,
    That the both of us are running out of time
    Что наше время на исходе.

    So hello from the other side
    Так что привет из другой жизни.
    I must've called a thousand times
    Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
    To tell you I'm sorry, for everything that I've done
    Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
    But when I call you never seem to be home
    Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

    Hello from the outside
    Привет из другой жизни.
    At least I can say that I've tried
    По крайней мере, я пыталась
    To tell you I'm sorry, for breaking your heart
    Извиниться за то, что разбила твое сердце,
    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
    Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.

    Oh, anymore [3x]
    О, больше не терзает [3x]
    Anymore
    Не терзает.

    Hello from the other side
    Привет из другой жизни.
    I must've called a thousand times
    Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
    To tell you I'm sorry, for everything that I've done
    Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
    But when I call you never seem to be home
    Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

    Hello from the outside
    Привет из другой жизни.
    At least I can say that I've tried
    По крайней мере, я пыталась
    To tell you I'm sorry, for breaking your heart
    Извиниться за то, что разбила твое сердце,
    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

    Смотрите также:

    Все тексты Sam Tsui >>>

    Hello, it's me
    Привет, это я.
    I was wondering if after all these years
    Просто хотела узнать, не хотел бы ты встретиться
    You'd like to meet,
    Спустя все эти годы,
    To go over everything
    Чтобы, наконец, всё обсудить.
    They say that time's supposed to heal ya
    Говорят, что время лечит,
    But I ain't done much healing
    Но мне всё не становится легче.

    Hello, can you hear me?
    Привет, ты слышишь меня?
    I'm in California dreaming about who we used to be
    Я предаюсь призрачным мечтам о том, 1 какими мы были
    When we were younger and free
    Тогда - в юности, наполненной свободой.
    I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
    Я уже и забыла, каково это, когда мир не у твоих ног.

    There's such a difference between us
    Мы с тобой такие разные,
    And a million miles
    И нас разделяют миллионы миль.

    Hello from the other side
    Привет из другой жизни.
    I must've called a thousand times
    Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
    To tell you I'm sorry, for everything that I've done
    Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
    But when I call you never seem to be home
    Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

    Hello from the outside
    Привет из другой жизни.
    At least I can say that I've tried to tell you
    По крайней мере, я пыталась
    I'm sorry, for breaking your heart
    Извиниться за то, что разбила твое сердце,
    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
    Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.

    Hello, how are you?
    Привет, как твои дела?
    It's so typical of me to talk about myself
    Да, я знаю, что вечно говорю только о себе,
    I'm sorry, I hope that you're well
    Прости, надеюсь, что у тебя всё в порядке.
    Did you ever make it out of that town
    Ты смог выбраться из того городка,
    Where nothing ever happened?
    В котором никогда ничего не происходило?

    It's no secret
    Это не секрет,
    That the both of us are running out of time
    Что наше время на исходе.

    So hello from the other side
    Так что привет из другой жизни.
    I must've called a thousand times
    Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
    To tell you I'm sorry, for everything that I've done
    Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
    But when I call you never seem to be home
    Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

    Hello from the outside
    Привет из другой жизни.
    At least I can say that I've tried
    По крайней мере, я пыталась
    To tell you I'm sorry, for breaking your heart
    Извиниться за то, что разбила твое сердце,
    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
    Но всё это уже не важно, ведь тебя это больше не терзает.

    Oh, anymore [3x]
    О, больше не терзает [3x]
    Anymore
    Не терзает.

    Hello from the other side
    Привет из другой жизни.
    I must've called a thousand times
    Должно быть, я набирала твой номер уже тысячу раз,
    To tell you I'm sorry, for everything that I've done
    Чтобы сказать прости за все, что я натворила,
    But when I call you never seem to be home
    Но, когда я звоню, тебя, видимо, никогда не бывает дома.

    Hello from the outside
    Привет из другой жизни.
    At least I can say that I've tried
    По крайней мере, я пыталась
    To tell you I'm sorry, for breaking your heart
    Извиниться за то, что разбила твое сердце,
    But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет