Д-р Ян Малкольм: Если я могу ... Я расскажу вам проблему с научной силой, которую вы используете здесь, для ее достижения не требовалась какая-либо дисциплина. Вы читаете, что сделали другие, и вы сделали следующий шаг. Вы не заработали знания для себя, поэтому вы не берете на себя никакой ответственности за них. Вы стояли на плечах гениев, чтобы выполнить что-то как можно быстрее, и, прежде чем вы даже узнали, что у вас есть, вы запатентовали это, упаковали и положили в пластиковую коробку для завтрака, и теперь
[стучит по столу]
Доктор Ян Малкольм: вы продаете это, вы хотите продать это. Что ж...
Джон Хаммонд: Я не думаю, что вы отдаете нам должное. Наши ученые делали то, чего раньше никто не делал ...
Д-р Йен Малкольм: Да, да, но ваши ученые были настолько озабочены тем, смогут ли они или нет, что не переставали думать, стоит ли им это делать.
Джон Хаммонд: Кондорс. Кондоры находятся на грани исчезновения ...
Доктор Ян Малкольм: [качая головой] Нет ...
Джон Хаммонд: Если бы я собирал стаю кондоров на этом острове, тебе нечего было бы сказать.
Доктор Ян Малкольм: Нет, подожди. Это не некоторые виды, которые были уничтожены в результате обезлесения или строительства плотины. У динозавров был свой выстрел, и природа выбрала их для вымирания.
Джон Хаммонд: Я просто не понимаю эту луддитскую позицию, особенно со стороны ученого. Я имею в виду, как мы можем стоять в свете открытий, а не действовать?
Доктор Ян Малкольм: Что такого замечательного в открытии? Это насильственный, проницательный акт, который пугает то, что он исследует. То, что вы называете открытием, я называю изнасилованием мира природы.