Текст песни Sirgun Kaur - Mera Man Lochai
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Mera Man Lochai gur darshan taa-ee Bilap karay chaatrik kee niaaee Trikhaa na utarai shaant na aavai Bin darshan sant pi-aaray jeeo Hao gholee jeeo ghol ghumaaee Gur darshan sant piaaray jeeo Tayraa mukh suhaavaa jeeo sahaj dhun baanee Chir hoaa daykhay saaring paanee Dhan so days jahaa too(n) vasiaa Mayray sajan meet muraaray jeeo Hao gholee hao ghol ghumaaee Gur sajan meet muraaray jeeo Ik gharee na milatay taa kalijug hotaa Hun kad mileeai pria tudh bhagavantaa Mohi rain na vihaavai need na aavai Bin daykhay gur darbaaray jee-o Hao gholee jeeo ghol ghumaaee Tis sachay gur darbaaray jeeo Bhaag hoaa gur sant milaaiaa Prabh abhinaasee ghar mehi paa-i-aa Sayv karee pal chasaa na vichhuraa Jan Naanak daas tumaaray jeeo Hao gholee jeeo ghol ghumaa-ee Jan Naanak daas tumaaray jee-o Translation: My mind longs for the vision of the Guru's Darshan It cries out like the thirsty song bird for the nectar of your name. My thirst is not quenched, and I can not find peace Until I receive the Darshan the beloved saint. I give myself, and my soul for your Darshan, my beloved Guru! Your face is so beautiful, and the sound of your words (shabd) is so filled with inner wisdom. It has been too long since this rainbird has had even a glimpse of water. Blessed is the land, where you live, my friend and loved one, my Divine teacher. I give myself, and my soul, to my beloved, my Divine Guru An instant away from you, brings darkness When will I meet You, my beloved Waheguru? I can't endure this night, sleep eludes me too Until I see your home, my beloved Guru! I give myself, and my soul to your true home, my beloved Guru! By good fortune, I met my Saint Guru and I have found that the immortal creator is within the home my own self and so I will always serve you and never be separated from you even for an instant. Guru Nanak says- I'm your slave, my beloved Lord. I give myself and my soul. Servant Nanak lives to serve you. Aad Such, Jugaad Such, Haibhai Such, True in the beginning, true throughout the ages, true even now, Naanak Hosee Bhai Such Nanak says truth shall forever be. Смотрите также:Все тексты Sirgun Kaur >>> |
|
Mera man lochai gur darshan taa-ee
Билап Карай Чатрик Ки Ниааи
Trikhaa na utarai shaant na aavai
Бен Даршан Сант Пи-Аарай Джио
Хао Голи Джио Гол Гумааи
Gur Darshan Sant Piaaray Jeeo
Тайраа Мух Сухаваа Джио Сахадж Дхун Баани
Chir Hoaa Daykhay Saaring Paanee
Дхан, так дни Джахаа тоже (n) vasiaa
Mayray Sajan встречает Мураарай Джио
Хао Голи Хао Гол Гумааи
Гур Саджан встречается с Мураарай Джио
Ik gharee na milatay taa kalijug hotaa
Хун Кад Милеайи Приа Туд Бхагавантаа
Mohi Rain na vihaavai нужен на aavai
Bin Daykhay Gur Darbaaray Jee-O
Хао Голи Джио Гол Гумааи
TIS Sachay Gur Darbaaray Jeeo
Bhaag Hoaa Gur Sant Milaaiaa
Prabh Abhinaasee ghar mehi paa-i-aa
Sayv Karee Pal Chasaa na vichhuraa
Ян Наанак Даас Тумаарай Джио
Хао Голи Джио Гул Гумаа-ии
Ян Наанак Даас Тумаарай Джи-О
Перевод:
Мой разум жаждет видения даршана гуру
Он кричит, как птица с жаждой песни для нектара твоего имени.
Моя черта не закален, и я не могу найти мир
Пока я не получу даршан любимый святой.
Я даю себе и свою душу
Для вашего даршана, моего любимого гуру!
Ваше лицо настолько красиво, и звук ваших слов (Shabd) так подан с внутренней мудростью.
Это было слишком много времени с тех пор, как у этой Rainbird был даже проблеск воды.
Благословенная земля, где ты живешь, мой друг и любишь,
Мой божественный учитель.
Я отдаю себя и свою душу, моей любимой, божественному гуру
Мгновенный от тебя, приносит тьму
Когда я встречусь с вами, мой любимый Вахегуру?
Я могу терпеть эту ночь, сон тоже ускользает от меня
Пока я не увижу твой дом, мой любимый гуру!
Я отдаю себя и свою душу твоему истинному дому, мой любимый гуру!
Удача, я встретил своего святого гуру
И я обнаружил, что бессмертный создатель с домом
И поэтому я всегда буду служить вам и никогда не буду отделять с вами даже на мгновение.
Гуру Нанак говорит-я твой раб, мой любимый Господь.
Я даю себе и свою душу. Слуга Нанак живет, чтобы служить вам.
Aad такова, Jugaad, такая, хайбхай такой,
Правда в Beeginning, правда на протяжении веков, правда, даже сейчас,
Наанак шланг бхай такой
Нанак говорит, что правда будет.