• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Spitz - Nakayoshi

    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Spitz - Nakayoshi, а также перевод песни и видео или клип.
    Itsumo nakayoshi de ii yo nette yuuwarete
    Demo dokoka BURUU ni natteta are wa koi datta
    Nando mo kuchi no naka tsubuyaite mita
    Kasukana IMEEJIdake o oimotometeta

    *Toki wa koborete iku yo
    Chachina yume no sekai mo
    Suguni hirugatte iku yo
    Kimi wa iro ase nu mama

    Warufuzake de tobeta no sa
    Ki no sei dato satorazu ni irareta nara

    SANDARU baki no ashi yubi ni mitoreta
    Chiisana hanasakaseta are wa koi datta

    *repeat

    Ame agari no kirema kara
    Sashikomu hi no hikarichachi machi o aru

    Itsumo nakayoshi de ii yo nette yuuwarete
    Demo dokoka BURUU ni natteta are wa koi datta

    Перевод:
    It was always said "How nice to be friends".
    But somewhere I was becoming blue. That was love.
    Over and over I tried to mutter those words in my mouth.
    I was chasing only a faint image.

    Time spills on by. The world of a cheap dream does so also.
    Right away it goes on expanding. You remain colored as you are.

    I was able to fly on a practical joke.
    If I could have not realized it was a mere fancy...

    I was charmed by the toes on your sandal-ed feet.
    A tiny flower was allowed to bloom. That was love.

    Time spills on by. The world of a cheap dream does so also.
    Right away it goes on expanding. You remain colored as you are.

    From an interval in the falling rain the inserted
    lights of a fire wash the town.

    It was always said "How nice to be friends".
    But somewhere I was becoming blue. That was love.

    Смотрите также:

    Все тексты Spitz >>>

    Isumo Nakayoshi de Ii Yo Nette Yuuuwarete
    Demo Dokoka Buruu Ni Ni Natteta Wa Koi Datta
    Nando Mo Kuchi No Naka Tsubuyaite Mita
    Kasukana Imeejidake o Oimotometeta

    * TOKI WA KOBORETE IKU YO
    Чачина Yume No Sekai Mo
    Suguni Hirugatte Iku Yo
    КИМИ ВА ИРО АСЕ НУ МАМА

    Warufuzake de Tobeta No SA
    Ki нет sei dato satorazu ni irareta nara

    Sandaru Baki No Ashi Yubi Ni Mitoreta
    Chiisana Hanasakaseta - это Wa Koi Datta

    * Повторение

    AME AGARI NO KIREMA KARA
    Сашикому привет нет Hikarichachi Machi o Aru

    Isumo Nakayoshi de Ii Yo Nette Yuuuwarete
    Demo Dokoka Buruu Ni Ni Natteta Wa Koi Datta

    Перевод:
    Всегда было сказано: «Как приятно быть друзьями».
    Но где-то я становился синим. Это была любовь.
    Снова и снова я пытался бормочить эти слова во рту.
    Я преследовал только слабое изображение.

    Время проживаний на. Мир дешевой мечты делает это тоже.
    Сразу уходит на расширение. Вы остаетесь окрашены, как вы.

    Я смог летать на практической шутке.
    Если бы я не мог понять, что это просто фантазия ...

    Я был очарован пальцем на твоих сандал-ногах.
    Крошечный цветок разрешил цветут. Это была любовь.

    Время проживаний на. Мир дешевой мечты делает это тоже.
    Сразу уходит на расширение. Вы остаетесь окрашены, как вы.

    От интервала в падающем дожде вставленный
    Огни огненного мытья город.

    Всегда было сказано: «Как приятно быть друзьями».
    Но где-то я становился синим. Это была любовь.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет