I've laid the keel of my boat ,
moored by all the rules .
I have the sea swept from the fuselage ,
took the wind out of his sails ,
broke the rudder and the sword ,
let delete all loads ,
now it is fixed and carefree,
so firm and carefree.
Only sometimes when the south wind blows
and wild wanderlust : by me
how dreadful storms,
I see me again after the lake.
Keel-laying I have my boat,
it soon rotten planks ,
the rats were already on-board ,
and all the anchors dropped .
My boat is fixed and does not want to continue ,
is fixed and does not want to continue .
Only sometimes when the south wind blows
and wild wanderlust : by me
how dreadful storms,
I see me again after the lake.
A storm is coming , I stand on the deck ,
the sea air tastes like rain,
the sky stretched out his hands ,
I stemm ' me to meet him .
Only sometimes when the south wind blows
and wild wanderlust : by me
how dreadful storms
Only sometimes when the south wind blows
and wild wanderlust : by me
how dreadful storms,
I see me again after the lake.
На киле
Я заложил свою лодку ,
Отшвартовал по всем правилам .
Я очистил море от корпуса ,
забрал ветер из парусов ,
сломал вёсла и шверт 1
велел выгрузить все грузы
Сейчас она лежит беззаботно ,
Неподвижно и беззаботно .
Лишь иногда , когда южный ветер дует ,
И тяга к странствию через меня проходит ,
Словно жуткие штормы ,
Тогда тоскую я снова по морю .
Я заложил свою лодку ,
Скоро сгниют доски ,
Крысы давно сошли на берег ,
И все якоря опущены .
Моя лодка лежит неподвижно
и не хочет двигаться ,
лежит и не хочет двигаться .
Лишь иногда , когда южный ветер дует ,
И тяга к странствию через меня проходит ,
Словно жуткие штормы ,
Тогда тоскую я снова по морю .
Поднимается ураган , я стою на палубе ,
Морской воздух отдаёт дождём ,
Небо протягивает ко мне руки ,
Я сопротивляюсь ему .
Лишь иногда , когда южный ветер дует ,
И тяга к странствию через меня проходит ,
Словно жуткие штормы ,
Тогда тоскую я снова по морю .