Текст песни sarmmik, Masdydaz, HADA - Поколение
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
|
Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль История в тебе еще играет Но молодежь твоих картин совсем не понимает Ты вроде в курсе, в адеквате, но не в теме Мне надо рассказать про смену поколений вам Людям тесно в целом мире, ты понимаешь? Здесь можно себя любить, ты осознаешь Здесь модно мразью быть и быть бесчеловечным И ценят то, что временно, Не то, что вечно. Ветер снова унеси меня Вновь хочу я на закате дня Погрузиться и уйти в себя Отдохнуть от бренного мира Ветер снова унеси меня Вновь хочу я на закате дня Погрузиться и уйти в себя Отдохнуть от бренного мира Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль Он сверху видит всё, видит каждый мой шаг Он знает – тут неровно, карма настигнет любого Особенно таких, у которых жизнь не проста Бог, прости меня, куда я попал? Поколение вышло из строя Инструменты нам не помогут Каждый молодой старался показать себя здесь Но выходило это боком Наркотики их манят, людей убивают Клиника спасает, катастрофы в мире надвигают Прошу, эксперты, господа Школьники, студенты Экскурсия здесь проведена Инструкция вам дана Жизнь, как игра на прохождение Каждый уровень сложнее Поколению бы идей да посвежее Желаю мира вам, пишу отсюда я HADA здесь по сей день, куртку накинул в делах А ты проснись, выйди из состояния злобы Пока не наделали проблем наверняка Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль Что с нами стало? С потребителями мира, теряя Любви чашу жизни опустошая Над собой потеряли контроль |
|
What has become of us?
Consumers of the world, losing
Love's cup of life, emptying it
We've lost control of ourselves.
What has become of us?
Consumers of the world, losing
Love's cup of life, emptying it
We've lost control of ourselves.
What has become of us?
Consumers of the world, losing
Love's cup of life, emptying it
We've lost control of ourselves.
History still plays within you.
But the youth don't understand your paintings at all.
You seem to be aware, adequate, but out of touch.
I need to tell you about generational change.
People feel cramped in this world, you understand?
You can love yourself here, you realize.
Here it's fashionable to be scum and inhuman.
And they value what is temporary,
Not what is eternal. Wind, carry me away again
Again, at the end of the day, I want
To dive into myself and retreat
To take a break from the mortal world
Wind, carry me away again
Again, at the end of the day, I want
To dive into myself and retreat
To take a break from the mortal world
What has become of us?
Consumers of the world, losing
Emptying the cup of life's love
We have lost control of ourselves
What has become of us?
Consumers of the world, losing
Emptying the cup of life's love
We have lost control of ourselves
He sees everything from above, sees my every step
He knows – things are uneven here, karma will overtake anyone
Especially those whose life is not easy
God, forgive me, where have I ended up? A generation has failed
Tools won't help us
Every young person tried to prove themselves here
But it backfired
Drugs lure them, kill people
The clinic saves, catastrophes loom in the world
Please, experts, gentlemen
Schoolchildren, students
A tour has been given here
Instructions have been given to you
Life is like a game to complete
Each level is more difficult
A generation needs fresher ideas
I wish you peace, I'm writing from here
HADA is still here to this day, my jacket thrown on, busy
And you, wake up, get out of this state of anger
Before we cause serious problems
What has become of us?
To the consumers of the world, losing
Emptying the cup of life's love
We have lost control of ourselves
What has become of us?
To the consumers of the world, losing
Emptying the cup of life's love
We have lost control of ourselves
