Текст песни Tatul Altunyan - Hamayak jan
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
"Hamayak Jan" (Dear Hamayak) by Loussik Kodjian Yekek dzez mer gyugh tanem (Come, I’ll take you to our farm/village) Hamayaki govqn anem (I will praise Hamayak) Hamayak jan (Dear Hamayak) Hamayakin karnem (I will buy [meaning I will marry] Hamayak) Karotits ch mermen (So I don’t die from missing him) Hamayak jan (Dear Hamayak) Hamayaki achkera (Hamayak’s eyes) Mer luys unka gishera (Our bright/light-filled night) Hamayak jan (Dear Hamayak) Hamayakin karnem (I will buy [meaning I will marry] Hamayak) Sera sirus kharnem (Mix his love with my love / put our love together) Hamayak jan (Dear Hamayak) Ashtaraki popoka (Ashtarak’s [Ashtarak is an Armenian city] walnuts) Hamayaki sapoka (Hamayak’s boot) Hamayak jan (Dear Hamayak) Hamayakin karnem (I will buy [meaning I will marry] Hamayak) Togh anoti mermen (Let me starve to death) Hamayak jan (Dear Hamayak) HAMAYAK JAN, (DEAR HAMAYAK,) HAMAYAK JAN HAZAR ERNEK SRTIT SIRUN; QO ANBAKHT YARIN; QO ANGIN QARIN (DEAR HAMAYAK, LUCKY IS THE LOVER OF YOUR HEART; YOUR UNLUCKY LOVER; YOUR PRICELESS [priceless here -- meaning very, very valuable] STONE/GEM) HAMAYAK JAN (DEAR HAMAYAK) Tsarri vra karmir noor (Red pomegranate on the tree) Sirtus unkela murmoor (my hearts fallen into pain/burning) Hamayak jan (Dear Hamayak) Hamayakin karnem (I will buy [meaning I will marry] Hamayak) Karotits ch mermen (So I don’t die from missing him) Hamayak jan (Dear Hamayak) Dzoon dnem taven khashem (The egg I’ll put in a pan, and boil) Nstem eresat ashem (I’ll sit and look at/admire your face) Hamayak jan (Dear Hamayak) Hamayakin karnem (I will buy [meaning I will marry] Hamayak) Sera sirus kharnem (Mix his love with my love / put our love together) Hamayak jan (Dear Hamayak) Tsari takin hov kami (Under the tree, cool/shade breeze) Sirunerin hov kani (It was cool [blow a breeze toward] the beauty) Hamayak jan (Dear Hamayak) Siretsir inchi charrar (If you loved, why didn’t you buy [meaning why didn’t you select for marriage]) Kez tam grogha tani (I give you—allow hell to take you [LITERALLY—BUT IT JUST MEANS “TO HELL WITH YOU”]) Hamayak jan (dear Hamayak) HAMAYAK JAN, (DEAR HAMAYAK,) HAMAYAK JAN HAZAR ERNEK SRTIT SIRUN; QO ANBAKHT YARIN; QO ANGIN QARIN (DEAR HAMAYAK, LUCKY IS THE LOVER OF YOUR HEART; YOUR UNLUCKY LOVER; YOUR PRICELESS [priceless here -- meaning very, very valuable] STONE/GEM) HAMAYAK JAN (DEAR HAMAYAK) Hamayakin karnem (I will buy [literally means "buy", but we use it to mean "marry"] Hamayak) Togh anoti mermen (Let me starve to death) Hamayak jan (Dear Hamayak) Смотрите также:Все тексты Tatul Altunyan >>> |
|
& Quot ; Амаяк янв & Quot ; ( Дорогой Амаяк ) по Loussik Kodjian
Yekek dzez Мер Гюх Tanem
( Ну, я возьму тебя на нашей ферме / село )
Hamayaki govqn Анем
( Я буду славить Амаяк )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Hamayakin karnem
( Я буду покупать [ то есть я женюсь ] Амаяк )
Karotits Д, водяных
( Так что я не умирают от хватает его )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Hamayaki achkera
( Глаза Амаяк автора )
Мер Луйс unka gishera
( Наш яркий / наполненные светом ночь )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Hamayakin karnem
( Я буду покупать [ то есть я женюсь ] Амаяк )
Sera Sirus kharnem
( Mix свою любовь с моей любовью / поставить нашу любовь вместе )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Аштараки popoka
( АШТАРАКСКИЕ [ Аштарак является армянин город ] грецкие орехи )
Hamayaki sapoka
( Загрузочный Амаяк автора )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Hamayakin karnem
( Я буду покупать [ то есть я женюсь ] Амаяк )
Тох anoti водяных
( Позвольте мне умереть с голоду )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Амаяк JAN ,
( Дорогой Амаяк , )
Амаяк JAN HAZAR ERNEK SRTIT SIRUN ; QO ANBAKHT Ярина ; QO ANGIN Карин
( Дорогой Амаяк , LUCKY возлюбленный СЕРДЦЕМ ; ВАШ повезло любовник ; ваших бесценных [ бесценным здесь - значит очень, очень ценный ] камень / GEM )
Амаяк JAN
( Дорогой Амаяк )
Tsarri вра Кармир нур
( Красный гранат на дереве )
Sirtus unkela murmoor
( мои сердца упал в боли / горения )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Hamayakin karnem
( Я буду покупать [ то есть я женюсь ] Амаяк )
Karotits Д, водяных
( Так что я не умирают от хватает его )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Dzoon Dnem Taven khashem
(Яйцо я положить в кастрюлю и варить )
Nstem eresat Ашем
( Я буду сидеть и смотреть на / полюбоваться лицо )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Hamayakin karnem
( Я буду покупать [ то есть я женюсь ] Амаяк )
Sera Sirus kharnem
( Mix свою любовь с моей любовью / поставить нашу любовь вместе )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Цари такин Хоу ками
( Под деревом , круто / оттенок ветер )
Sirunerin Хоу кани
( Это было круто [ дуть ветер к ] красота )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )
Siretsir инчи charrar
( Если бы вы любили , почему вы не покупаете [имеется в виду , почему же вы не выберите для брака ] )
Кез ТАМ grogha Тани
( Я даю вам - позволяют ад у вас [ БУКВАЛЬНО - НО это просто означает " черт с тобой " ] )
Амаяк января
( дорогая Амаяк )
Амаяк JAN ,
( Дорогой Амаяк , )
Амаяк JAN HAZAR ERNEK SRTIT SIRUN ; QO ANBAKHT Ярина ; QO ANGIN Карин
( Дорогой Амаяк , LUCKY возлюбленный СЕРДЦЕМ ; ВАШ повезло любовник ; ваших бесценных [ бесценным здесь - значит очень, очень ценный ] камень / GEM )
Амаяк JAN
( Дорогой Амаяк )
Hamayakin karnem
( Я буду покупать [ буквально означает & Quot ; купить & Quot ;, но мы используем его для обозначения & Quot ; жениться и нетканого материала ] Амаяк )
Тох anoti водяных
( Позвольте мне умереть с голоду )
Амаяк января
( Дорогой Амаяк )