Текст песни The Beatls - Girl
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Is there anybody going to listen to my story All about the girl who came to stay? She's the kind of girl you want so much, it makes you sorry, Still you don't regret a single day. Ah, girl, girl, girl. When I think of all the times I've tried so hard to leave her, She will turn to me and start to cry. And she promises the earth to me and I believe her After all this time I don't know why. Ah, girl, girl, girl. She's the kind of girl who puts you down When friends are there, you feel a fool. When you say she's looking good She acts as if it's understood, she's cool, ooh, ooh, ooh. Ah, girl, girl, girl. Was she told when she was young that pain would lead to pleasure? Did she understand it when they said That a man must break his back to earn his day of leisure? Will she still believe it when he's dead? Ah, girl, girl, girl. Ah, girl, girl, girl. ------------------------------------------------- Кто-нибудь послушает мою историю О девушке, которая навсегда поселилась в моём сердце? Она из тех, кого безумно хочешь, и от этого тебе досадно, Но всё же ты ни дня об этом не жалеешь. Ах, девушка, девушка, девушка... Я столько раз пытался её бросить, Но она поворачивалась ко мне и начинала плакать. Она обещает мне целый мир, и я верю ей После всего, что было, сам не зная, почему. Ах, девушка, девушка, девушка... Она из тех девушек, что способны тебя унизить При друзьях, и ты чувствуешь себя дураком. Когда ты делаешь ей комплимент, Она принимает это как данность, она так холодна... Ах, девушка, девушка, девушка... Может, в детстве её научили, что боль доставляет удовольствие? Правильно ли она поняла утверждение, Что мужчина должен пахать как вол, чтобы заслужить день отдыха? Будет ли она с этим согласна, когда он умрёт? Ах, девушка, девушка, девушка... Ах, девушка, девушка, девушка... ---------------------------------------------- Переводы песни Автор: Евгений Гальцов (Эквиритмичный перевод) Вот рассказ вам о моей девчонке, о красотке, Что умеет так тебя пленить. И плетешься ты за ней, такой весь жалкий, кроткий, Не пытаясь что-то изменить. Девчонка! Каждый раз, когда я от нее уйти пытался, Вдруг бросалась слезно умолять. Обещала все подряд, и я с ней оставался, Почему, я не могу понять? Девчонка! Постоянно выставляет дураком при всех тебя она. Говоришь ей комплимент, Но словно лед, она в ответ Холодна-а. Девчонка! Может, ей внушили: нет без боли наслажденья, И она иного не поймет? Парень должен жизнь губить за страсть и увлеченье. Ну а если вправду он умрет? Девчонка! Автор: Виктор Кириллов (Эквиритмичный перевод) Есть тут кто-нибудь, кто смог бы мой рассказ послушать, Как знаком был с девушкой одной? Той, что может от желанья к ней покой разрушить, Но не жаль мне, что была со мной Она... У-утссс... Мм-да... Всякий раз, когда с трудом я с ней решал расстаться, Плакать начинала, загрустив, Обещала мне весь мир, чтоб я не смог не сдаться, Не поняв её, но всё ж простив, Она... У-утссс... М-мда... Той, что при друзьях вдруг всех, могла вас выставить на смех Глупцом... О!.. О!.. О!.. Быть старались с ней нежней - смотрела вам все холодней В лицо... О!.. О!.. О!.. Она.. У-утсссс... Мм-да... Кто-то в детстве ей внушил, что боль - путь к наслажденью? Если скажут, может, разберёт, Что на встречи с ней шёл парень не для унижений? Иль поймёт лишь если он умрёт? Она... У-утссс... М-мда... Автор: Игорь Полуяхтов 1996 г. (Эквиритмичный перевод) Может, кто-нибудь захочет мой рассказ послушать Просто о девчонке, как всегда? Да, она из тех, кто часто нам печалит души, Но зато с ней горе не беда. Ах, девушка, девушка. И когда мне трудно с ней, труднее Смотрите также:
Все тексты The Beatls >>> |
|
Is there anybody going to listen to my story
All about the girl who came to stay?
She's the kind of girl you want so much, it makes you sorry,
Still you do not regret a single day.
Ah, girl, girl, girl.
When I think of all the times I've tried so hard to leave her,
She will turn to me and start to cry.
And she promises the earth to me and I believe her
After all this time I do not know why.
Ah, girl, girl, girl.
She's the kind of girl who puts you down
When friends are there, you feel a fool.
When you say she's looking good
She acts as if it's understood, she's cool, ooh, ooh, ooh.
Ah, girl, girl, girl.
Was she told when she was young that pain would lead to pleasure?
Did she understand it when they said
That a man must break his back to earn his day of leisure?
Will she still believe it when he's dead?
Ah, girl, girl, girl.
Ah, girl, girl, girl.
-------------------------------------------------
Does anyone listen to my story
About a girl who settled forever in my heart ?
She is one of those insanely want, and from this you annoyed
Yet neither the day you do not feel sorry about it .
Ah , girl, girl, girl ...
I tried many times to quit it ,
But she turned to me and began to cry .
It promises the earth to me and I believe her
After all that has been , without knowing why.
Ah , girl, girl, girl ...
It is the kind of girl that puts you down
With friends, and you feel like a fool .
When you're doing her a compliment ,
She takes it as a given , it is so cold ...
Ah , girl, girl, girl ...
Maybe as a child it was taught that pain is a pleasure ?
Whether she understood the statement ,
That a man should plow like an ox , to deserve a day of rest ?
Will she still believe it when he dies ?
Ah , girl, girl, girl ...
Ah , girl, girl, girl ...
----------------------------------------------
Translations of songs
Author: Eugene Gal'tsov ( Ekviritmichny translation)
Here's the story you about my little girl , about the beauty,
That knows how to captivate you .
And pleteshsya you for it, this whole pathetic , small ,
Not trying to change anything .
Girl!
Every time I tried to get away from it ,
Suddenly rushed tearfully beg .
Promised everything, and I stayed with her ,
Why , I can not understand ?
Girl!
Constantly exposes a fool for all
you it .
Tell her compliment ,
But like ice , she answered
Cold -a.
Girl!
Maybe she inspired : no pain-free pleasure,
And she otherwise would not understand ?
Man must destroy the life of passion and enthusiasm.
Well, if indeed he dies?
Girl!
Author: Victor Kirillov ( Ekviritmichny translation)
Is there anyone who could listen to my story ,
As the sign was a woman alone?
One that can be from a desire to destroy her peace ,
But do not pity me that was with me
It ... U- utsss ... Uh - huh ...
Whenever I hardly bring himself to part with it ,
Began to cry , sad ,
Promised me the world , that I could not help but surrender,
Do not understand it , but all are simple,
It ... U- M- utsss ... Hmm ...
The one that suddenly all your friends , you could put a laugh
Fool ... Oh .. Oh .. Oh ..
Be tried with her gentle - you looked colder
In the face ... Oh .. Oh .. Oh ..
She .. U- utssss ... Uh - huh ...
Someone in my childhood inspired her that the pain - the path to pleasure?
If they say , can sort out ,
That the meeting went with her boyfriend not to humiliation ?
Or will understand only when he dies ?
It ... U- M- utsss ... Hmm ...
Author: Igor Poluyahtov 1996 ( Ekviritmichny translation)
Maybe someone wants to listen to my story
Just a girl , as always ?
Yes, it is one of those who often saddens us soul,
But her grief does not matter.
Ah, girl, girl .
And when I find it hard with her, harder