• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни The Wolfe Tones - The Foggy Dew - The Foggy Dew

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни The Wolfe Tones - The Foggy Dew - The Foggy Dew, а также перевод песни и видео или клип.
    The Foggy Dew

    As down the glen one Easter morn to a city fair rode I
    There Armed lines of marching men in squadrons passed me by
    No pipe did hum, no battle drum did sound its loud tattoo
    But the Angelus Bell o'er the Liffey's swell rang out through the foggy dew

    Right proudly high over Dublin Town they hung out the flag of war
    'Twas better to die 'neath an Irish sky than at Suvla or Sud-El-Bar
    And from the plains of Royal Meath strong men came hurrying through
    While Britannia's Huns, with their long range guns sailed in through the foggy dew

    'Twas England bade our wild geese go, that "small nations might be free";
    Their lonely graves are by Suvla's waves or the fringe of the great North Sea.
    Oh, had they died by Pearse's side or fought with Cathal Brugha
    Their graves we'd keep where the Fenians sleep, 'neath the shroud of the foggy dew.

    Oh the night fell black, and the rifles' crack made perfidious Albion reel
    In the leaden rain, seven tongues of flame did shine o'er the lines of steel
    By each shining blade a prayer was said, that to Ireland her sons be true
    But when morning broke, still the war flag shook out its folds in the foggy dew

    Oh the bravest fell, and the Requiem bell rang mournfully and clear
    For those who died that Eastertide in the spring time of the year
    And the world did gaze, in deep amaze, at those fearless men, but few,
    Who bore the fight that freedom's light might shine through the foggy dew

    As back through the glen I rode again and my heart with grief was sore
    For I parted then with valiant men whom I never shall see more
    But to and fro in my dreams I go and I kneel and pray for you,
    For slavery fled, O glorious dead, when you fell in the foggy dew.

    СКВОЗЬ ТУМАН

    Рассвет был холоден и ал,
    Я въехал в город свой.
    Наперерез мне прошагал
    Вооруженный строй.
    Не слышен был военный горн,
    Молчал и барабан.
    Лишь "Ангел" колокола стон
    Донес к ним сквозь туман.

    Взлетел над городом их стяг,
    Взвился войны пожар.
    "Умрем за свой родной очаг,
    А не за Суд-эль-Бар!"**
    Кто смел и скор, с равнин и с гор
    Спешил попасть в их стан,
    Когда десантные суда
    Скользили сквозь туман.

    Неси наш клич, гусиный клин,
    К английским берегам.
    Умрем мы или будем жить -
    Но не сдадимся вам.
    Кто с Де Валера бил врага,
    Кто с Пирсом пал от ран -
    Их имена хранит страна,
    Их сон хранит туман.

    Звучал как поминальный звон,
    Пасхальный благовест.
    Он пел о тех, кто принял смерть,
    Когда Христос воскрес.
    Пусть мир, дивясь, не сводит глаз,
    С героев малых стран.
    Прошли года, но их звезда
    Сияет сквозь туман.

    В тумане сгинул навсегда
    Людей отважных строй.
    В крови тонул закат. Я вновь
    Покинул город свой.
    Я не герой, и мне иной
    Удел был Богом дан.
    Но я молюсь о тех, кого
    В тот день забрал туман.

    * "Ангел Господень" - молитва, которую католики читают три раза в день. Обычно к ней призывает колокол.
    ** Дело было во время Первой Мировой и много ирландцев погибло на турецком фронте.

    Туманная роса

    Однажды пасхальным утром по долине я ехал на городскую ярмарку.
    Мимо меня прошли вооруженные шеренги марширующих людей эскадронами.
    Ни одна труба не гудела, ни один боевой барабан не издавал громкую татуировку
    Но колокол Ангелуса над волной Лиффи звенел сквозь туманную росу

    Прямо высоко над Дублинским городом они вывесили военный флаг
    «Лучше умереть» под ирландским небом, чем в Сувле или Суд-Эль-Баре
    И с равнин Ройал Мит спешили сильные люди
    Пока гунны Британии со своими дальнобойными орудиями плыли сквозь туманную росу.

    «Англия приказала нашим диким гусям уйти, чтобы« малые народы были свободны »;
    Их одинокие могилы находятся у волн Сувлы или на краю великого Северного моря.
    О, если бы они умерли на стороне Пирса или сражались с Каталом Бругхой
    Их могилы мы оставим там, где спят фения, под покровом туманной росы.

    О, ночь стала черной, и треск винтовок сделал вероломную катушку Альбиона
    Под свинцовым дождем семь языков пламени сияли над стальными линиями
    Каждым сияющим клинком была произнесена молитва, чтобы ее сыновья были верны Ирландии.
    Но когда наступило утро, военный флаг все еще тряс складками в туманной росе

    О храбрейшие упали, и колокол Реквиема зазвонил печально и ясно
    Для тех, кто умер в ту Пасху в весеннее время года
    И мир в глубоком изумлении смотрел на этих бесстрашных людей, но немногих,
    Кто выдержал борьбу, что свет свободы мог сиять сквозь туманную росу

    Вернувшись через долину, я снова поехал, и мое сердце от горя заболело
    Ибо я расстался тогда с храбрыми людьми, которых больше не увижу
    Но во сне я хожу туда и сюда, преклоняю колени и молюсь за тебя,
    В рабство бежал, о славный мертвец, когда упал в туманную росу.

    СКВОЗЬ ТУМАН

    Рассвет был холоден и ал,
    Я въехал в город свой.
    Наперерез мне прошагал
    Вооруженный строй.
    Не слышен был военный горн,
    Молчал и барабан.
    Лишь "Ангел" колокола стон
    Донес к ним сквозь туман.

    Взлетел над городом их стяг,
    Взвился войны пожар.
    "Умрем за свой родной очаг,
    А не за Суд-эль-Бар! "**
    Кто смел и скор, с равнин и с гор
    Спешил попасть в их стан,
    Когда десантные суда
    Скользили сквозь туман.

    Неси наш клич, гусиный клин,
    К английским берегам.
    Умрем мы или будем жить -
    Но не сдадимся вам.
    Кто с Де Валера бил врага,
    Кто с Пирсом пал от ран -
    Их имена хранит страна,
    Их сон хранит туман.

    Звучал как поминальный звон,
    Пасхальный благовест.
    Он пел о тех, кто принял смерть,
    Когда Христос воскрес.
    Пусть мир, дивясь, не сводит глаз,
    С героев малых стран.
    Прошли года, но их звезда
    Сияет сквозь туман.

    В тумане сгинул навсегда
    Людей отважных строй.
    В крови тонул закат. Я вновь
    Покинул город свой.
    Я не герой, и мне иной
    Удел был Богом дан.
    Но я молюсь о тех, кого
    В тот день забрал туман.

    * "Ангел Господень" - молитва, которую, католики читают три раза в день. Обычно к ней рост колокол.
    ** Дело было во время Первой Мировой и много ирландцев погибло на турецком фронте.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    Да Нет