Текст песни Till Lindemann - Guaglione
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Staje sempe ccá, 'mpuntato ccá, 'mmiez'a 'sta via, nun mange cchiù nun duorme cchiù che pecundría! Gué piccerí' che vène a dí 'sta gelusia? Tu vuó' suffrí, tu vuó' murí, chi t''o ffá fá... Curre 'mbraccio addu mammá, nun fá 'o scemo piccerí'... dille tutt''a veritá ca mammá te pò capí... E passe e spasse sott'a stu barcone, ma tu si' guaglione... Tu nun canusce 'e ffemmene, si' ancora accussí giovane! Tu si' guaglione!... Che t'hê miso 'ncapa? va' a ghiucá 'o pallone... Che vònno dí sti llacreme?... Vatté', nun mme fá ridere! Curre 'mbraccio addu mammá, nun fá 'o scemo piccerí'... Dille tutta 'a veritá ca mammá te pò capí...! Nun 'e ppittá, nun 'allisciá sti mustacciélle... Nun cerca a te, nun só' pe' te chill'uocchie belle... Nun 'a penzá, va' a pazziá cu 'e guagliunciélle... Nun t'avvelí, c'è tiempo oje ni', pe' te 'nguajá! Chi desidere 'e vasá, scordatélla, piccerí', ca si 'o ddiceno a papá, chisá comme va a ferní... E passe e spasse sott'a stu barcone, Staje sempe ccá, 'mpuntato ccá, 'mmiez'a 'sta via... Nun mange cchiù, nun duorme cchiù... chi t''o ffá fá!... Смотрите также:
Все тексты Till Lindemann >>> |
|
Staje sempe ccá, 'mpuntato ccá,
в середине этой дороги
не ешь больше не спи
это было бы pecundria!
Пиццери
это ревнивый?
Вы будете страдать,
ты летишь, умер,
Чи-т-фо ...
Беги, чтобы обнять маму,
монахиня fa 'o scemo piccerí' ...
скажи ему всю правду
что мама может понять тебя ...
И ходить и ходить под этой лодкой,
но ты крут ...
Ты не знаешь и трахни меня,
он еще так молод!
Ты подонок! ...
Что с тобой не так?
идти на бал или на бал ...
Что вы подразумеваете под этими слезами? ...
Ватте, не смеши меня!
Беги, чтобы обнять маму,
монахиня fa 'o scemo piccerí' ...
Скажи ему всю правду
что мама может тебя понять ...!
Монахиня e ppittá, монахиня allisciá
эти усы ...
Рядом с тобой, в единственном «пэ» ты
красивые глаза ...
В копейку, сходи с ума
кто такой guagliunciélle ...
Я не разбудил тебя,
есть время oje ni ',
pe 'te' nguajá!
Тот, кто хочет поцеловать,
scordatélla, piccerí ',
если ты скажешь папе,
chisá comme va a ferní ...
И ходить и ходить под этой лодкой,
Staje sempe ccá, 'mpuntato ccá,
в середине этой дороги ...
Не ешь больше, не спи больше ...
Чи Т'О ФА ФА! ...