Текст песни Togainu no chi - 3 ending song
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
Okuda Miwako - Utau Riyuu (PV) 奥田美和子 - 歌う理由 (The Reason Why I Sing) Lyrics: anata to watashi anata no me no naka ni iru watashi wo miru watashi no naka ni haitta anata wo kanjiru anata no ude no naka de asa no kotori no koe wo kiku anata wa PAJAMA no shita dake de watashi wa PAJAMA no ue dake de mado kara haitte kita kaze ni kusugurarete kushami shita anata wo mite sonna kakkou shiteru kara deshou to warau waraiatte mitsumeatte dakiatte anata to watashi futari de iru dake de shiawase ni koe ga sarawareta anata no namae wo yobu dake de mune ga ippai ni natta nani hitotsu utau koto wa nakatta anata sae ireba watashi wa utawanakutemo yokatta ano yoru anata wa inaku natta koe ga kuchi kara afuredashita ryoute de osaetemo tomerarenai himei no you ni oetsu no you ni watashi wa utau nido to warau koto ga dekinai kara watashi wa utau utau utau utau Перевод: You and me I look at myself in your eyes I can feel you inside of me In your arms I listen to the birds singing in the morning You are wearing just pajama bottoms And I am wearing just a pajama top Seeing you sneeze Tickled by a breeze from the window I laugh and say it's because you're dressed like that We laugh together, gaze at each other, hold each other You and me Just being with you Made me so happy I couldn't even speak Just calling your name Made my heart so full it could burst There was nothing to sing about As long as I had you I didn't need to sing That night you disappeared My voice came spilling out my mouth Though I pressed both hands to my mouth, I can't stop it Like a scream, like a sob I sing Because I can never laugh again I sing Sing, sing, sing |
|
Окуда Мивако-Утау Риюу (PV)
Окуда Мивако - причина, почему я пою
Текст песни:
аната ватаси
аната нет меня нет нака ни иру ваташи wo miru
ватаси но нака ни хайтта аната во кандзиру
аната но удэ нет нака де аса но котори но коэ во кику
аната ва паджама но шита дэйк де
ватаси ва паджама но дэ де
Мадо кара хаитте кита казе ни кусугурарете
кушами шита аната wo клещ
сонна какку шитеру кара де шоу варау
waraiatte
mitsumeatte
dakiatte
аната ватаси
Футари де Иру Дейк де
шиавасе ни коэ га сараверта
аната но намэ во йобу дэйк де
мун га иппай ни натта
нани хитоцу утау кото ва накатта
аната са иреба
ватаси ва утаванакутемо йокатта
ано йору аната ва инаку натта
коэ га кучи кара афуредасита
ryoute de osaetemo tomerarenai
Химей нет ты ни Oetsu Нет ты ни
ватаси ва утау
нидо варау кото га декинай кара
ватаси ва утау
утау утау утау
Перевод:
Ты и я
Я смотрю на себя в твои глаза
Я чувствую тебя внутри себя
В твоих руках
Я слушаю пение птиц по утрам
Вы носите только пижамные штаны
И я ношу только пижамный топ
Видеть тебя чихать
Пощекотал ветерок из окна
Я смеюсь и говорю, потому что ты так одет
Мы смеемся вместе, пристально глядим друг на друга, держим друг друга
Ты и я
Просто быть с тобой
Сделал меня таким счастливым, что я даже не мог говорить
Просто зову тебя
Сделал мое сердце настолько полным, что оно могло лопнуть
Не о чем было петь
Пока ты был у меня
Мне не нужно было петь
Той ночью ты исчез
Мой голос вырвался из моего рта
Хотя я прижал обе руки ко рту, я не могу это остановить
Как крик, как рыдание
Я пою
Потому что я больше никогда не смогу смеяться
Я пою
Пой, пой, пой