Voglio andare a vivere in campagna
voglio la rugiada che mi bagna
ma vivo qui in città, e non mi piace più
in questo traffico bestiale
la solitudine ti assale e ti butta giù
che bella la mia gioventù.
Voglio ritornare alla campagna
voglio zappar la terra e fare legna
ma vivo qui in città, che fretta sta tribù
non si può più comunicare
qui non si può più respirare il cielo non e più blu
e io non mi diverto più
Al mio paese si balla, si balla, si balla
in questa notte un po 'gitana di luna piena
al mio paese c'è festa che festa che festa
tutti in piazza ed affacciati alla finestra
e un sogno e niente più
che bella la mia gioventù
Io che sono nato in campagna
ricordo nonno Silvio e la vendemmia
ma vivo qui in città, dove sei nata tu
ma la nevrosi e generale
la confusioni che ti assale ti butta giù
e io non mi diverto più
Al mio paese si balla, si balla, si balla
in questa notte un po 'ruffiana di luna piena
al mio paese c'è festa che festa che festa
tutti in piazza ed affacciati alla finestra
rivoglio il mio paese la chiesa le case
e la maestra che coltiva le sue rose
rivoglio il mio paese, la vecchia corriera
che risaliva lenta sbuffando a tarda sera
ma e solo un sogno e niente più
che bella la mia gioventù
Al mio paese si balla si balla si balla
dalla notte fino all'alba con la luna piena
rivoglio il mio paese, quella gente che respira amore
e quello stagno che per noi bambini sembrava il mare
al mio paese c'è festa che festa che gran festa
tutti vestiti per bene un po 'fuori di testa
rivoglio il mio paese, la giostra il barbiere
e il dottore di tutti, il prete e il carabiniere
ma e solo un sogno e niente più
che bella la mia gioventù.
_____________________________________________
I want to go live in the country,
I want to walk in the dew,
but I live here in the city; and I do not like it
be this cruel road traffic;
You covered depression,
No, I do not rejoice.
I want to go back to the village,
I want to dig up the ground and cut wood,
but I live here in the city; because of the rush, which has become customary,
it is impossible to communicate more;
It is not longer possible to breathe and the sky is no longer blue,
I do not rejoice.
In my village, dance, dance, dance
last night a little gypsy full moon;
in my village there is a holiday! and what a celebration! What a holiday!
all who are in the area who is looking out of the windows -
it's just a dream,
you remember the youth.
I was born in the village,
I remember my grandfather Silvio, and the grape harvest,
but I live here in the city where you are born;
neurosis here is total,
confusion, which introduces you into a depression,
I do not rejoice.
In my village, dance, dance, dance
the night in a small crush under a full moon;
in my village there is a holiday! and what a celebration! What a holiday!
all who are in the area who is looking out of the windows -
I remember my edge, church, home,
and teacher who cultivates his roses;
I remember my edge, the old bus,
that chugged slowly rises in the late evening;
but it is only a dream and nothing more.
In my village, dance, dance, dance
from night till dawn of the full moon;
I am reminded of my region, people that breathe love
and the pond, which we children looked the sea;
in my village there is a holiday! and what a celebration! a great holiday!
all the clothes are beautiful and a little strange;
I remember my edge, carousel, a hairdresser,
and our doctor, priest and carabinieri;
but it is only a dream and nothing more.
How beautiful my youth!